NEEDS REST in French translation

[niːdz rest]
[niːdz rest]
a besoin de repos
need rest
need repose
doit se reposer
have to rest
faut du repos
a besoin de calme
a besoin de se reposer
need to rest
faut qu'il se repose

Examples of using Needs rest in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have a memo saying that she needs rest.
Mon mémo dit qu'elle doit se reposer.
He woke up completely disoriented and panicked-- he needs rest.
Il s'est réveillé complètement désorienté et paniqué… il a besoin de repos.
She needs rest, I'm worried about her mind.
Il lui faut du repos. Je m'inquiète pour sa santé mentale.
But it needs rest.
Mais il lui faut du repos.
It's you who needs rest.
C'est vous qui avez besoin de repos.
She just needs rest.
She needs rest.
Elle a besoin de se reposer.
She needs rest.
Elle a besoin de repos.
Sir Cecil absolutely needs rest!
Sir Cecil a besoin d'un repos absolu!
He needs rest.
Il a besoin de se reposer.
She just needs rest.
Elle a juste besoin de se reposer.
It's just that she needs rest and care, that's all.
Elle a juste besoin de repos. C'est tout.
This needs rest. That's really important.
Il faut du repos, c'est très important.
He just needs rest.
Il a juste besoin de repos.
A sick man needs rest.
Un malade a besoin de repos.
He needs rest from his intellectual labors.
Après ces exercices intellectuels, il lui faut du repos.
We have been hibernating for six months. Who needs rest?
Après six mois d'hibernation, il faut se reposer?
The body in fact needs rest to recover.
Le corps a en effet besoin de repos pour récupérer.
She just needs rest.
Elle a juste besoin de repos.
He needs rest and quiet, and I therefore request an adjournment for 30 days.
Il a besoin de grand repos. Je demande un ajournement de 30 jours.
Results: 76, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French