Examples of using
Often cause
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The resolution noted that sanctions often cause a deteriorating humanitarian situation,
Cette résolution note que les sanctions engendrent souvent une situation humanitaire qui se détériore,
Additionally, agricultural fires often cause forest fires, which are in turn another important source of emissions.
Par ailleurs, les brûlis sont souvent à l'origine des feux de forêt qui sont à leur tour une source d'émissions importante.
Radioactive inclusions in rock often cause concentric spheres of discoloration due to the damage caused by alpha particles as they are emitted by the radioactive substance.
Les inclusions radioactives dans les roches causent souvent des sphères concentriques de décoloration en raison des dommages causés par les particules d'alpha comme ils sont émis par la substance radioactive.
can be seen on the surface of the friction ridges of fish, which often cause a huge splash.
peut être vu sur la surface des crêtes papillaires de poissons, qui provoquent souvent un énorme splash.
These defences, however, often cause undesirable impacts,
Mais ces digues engendrent souvent des effets indésirables,
Increasingly, man's pressure on the environment seems to be a contributing factor to natural disasters, which often cause extensive destruction in developing countries.
De plus en plus, la pression exercée par l'homme sur l'environnement semble contribuer aux catastrophes naturelles, qui causent souvent de graves destructions dans les pays en développement.
these injuries also often cause chronic nociceptive and/or neuropathic pain.
ces blessures provoquent souvent des douleurs chroniques nociceptives et/ou neuropathiques.
Aggregate extraction can often cause conflict, due to the location of the aggregate and/or how the operation is carried out.
L'extraction d'agrégats peut souvent causer des conflits, en raison de l'emplacement des carrières et de leur mode d'exploitation.
Internal frictions cause a negative effect on the efficiency of this transmission and often cause minimum contacts at the ends of the worms.
Les frottements internes provoquent un effet négatif sur l'efficacité de la transmission et engendrent souvent des contacts moindres aux extrémités des vis.
Hailstorms aren't without consequences as they can often cause significant damage to vehicles.
Les averses de grêle ne sont pas sans conséquence, puisqu'elles causent souvent d'importants dommages aux automobiles.
Consequently, minor driving errors in work zones can often cause serious worker injuries and fatalities.
Par conséquent, des erreurs de conduite mineures en zone de travaux peuvent souvent causer de graves blessures aux travailleurs ou même entraîner leur décès.
devices can often cause serious problems.
dispositifs peuvent souvent causer de sérieux problèmes.
These challenges often cause increased mortality rate due to cardiac attacks and declines growth performance.
Ce challenge provoque souvent une augmentation de la mortalité et des baisses de performance zootechnique.
Infertility and its treatment often cause levels of stress
L'infertilité et son traitement cause souvent des hauts niveaux de stress
roll the leaves, and often cause complete browning of the foliage of lilac
enroulent les feuilles, provoquant souvent un brunissement intégral du feuillage des arbustes
the harsh conditions of detention often cause back problems.
la dureté de la détention entraîne souvent des douleurs dorsales.
Communication and social problems often cause difficulties in many areas of an autistic adult's life.
La communication et les problèmes sociaux sont souvent sources de difficultés dans de nombreux domaines de la vie quotidienne pour un adulte autiste.
It promotes the natural means of defenses against the virus often cause: EBV Epstein Barr virus,
Il favorise les moyens de défenses naturels contre les virus souvent en cause: EBV Epstein Barr virus,
Such insertion tools often cause kickback or loss of control over the device.
Ces outils sont souvent à l'origine de contrecoups ou d'une perte de contrôle de l'outil électrique.
humanitarian crises often cause and almost always result from violent conflicts.
les crises humanitaires sont souvent la cause et presque toujours l'aboutissement de conflits violents.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文