PROLONGED in French translation

[prə'lɒŋd]
[prə'lɒŋd]
prolongée
extend
prolong
extension
continue
lengthen
prolongation
longer
longues
long
lengthy
extensive
time-consuming
protracted
longstanding
extended
prolonged
durée
duration
time
period
length
term
life
long
span
service
lifetime
long
along
length
time-consuming
prolongation
extension
overtime
continuation
request
extend
continuance
prolonged
longtemps
long
time
while
long time ago
years
prolongé
extend
prolong
extension
continue
lengthen
prolongation
longer
prolongées
extend
prolong
extension
continue
lengthen
prolongation
longer
prolongés
extend
prolong
extension
continue
lengthen
prolongation
longer
longue
long
lengthy
extensive
time-consuming
protracted
longstanding
extended
prolonged
longs
along
length
time-consuming

Examples of using Prolonged in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Integrated to the Length of Hospitalisation in ICU plug-in of the Performance module, which allows quick access to individual predictive analyses of the duration of hospitalisation and the risk of prolonged hospitalisation in the ICU.
Performance, donnant un accès rapide aux analyses prédictives individuelles de durée d'hospitalisation et risque de séjour long en USI.
The Board recommends that prolonged engagements of the same consultant should be avoided by improved personnel planning practices.
Le Comité recommande d'éviter de donner de longs contrats à un même consultant en améliorant les méthodes de planification du personnel.
Prolonged ingestion of excessive levels, though, can cause anemia,
Cependant, l'ingestion à des doses excessives pendant une période prolongée peut entraîner une anémie,
Anyone who has had prolonged professional contact with disability is well-acquainted with the phenomenon of those who either isolate themselves
Quiconque a longtemps été professionnellement en contact avec des personnes handicapées connaît bien le phénomène de ceux qui
Against the backdrop of prolonged parliamentary deliberations on the electoral law,
Alors que se tenaient de longs débats parlementaires au sujet de la loi électorale,
Every time an individual has a thought or a prolonged, chronic way of thinking they're in the creation process, something is gonna manifest out of those thoughts.
Ou par une certaine façon de penser pendant une période prolongée- c'est un processus de création, ces pensées vont se manifester.
renewed, prolonged further, or destroyed sooner.
conserver plus longtemps ou détruire plus tôt les formes.
If metal objects, such as jewelry, stay in prolonged contact with the battery contact points, the battery could become very hot.
Si un objet métallique, comme un bijou, demeure en contact avec les pièces de contact de la batterie durant une période prolongée, la batterie pourrait devenir très chaude.
playing games with intermittent lights for prolonged periods of time.
regardant des vidéos ou en jouant à des jeux avec des lumières intermittentes pendant longtemps.
the assembly interrupted them several times with prolonged applause.
l'assemblée les a interrompus par de longs applaudissements.
fuel to temperatures exceeding 120 F/49 C or prolonged sunlight.
120 F/49 C ou à lumière du soleil pendant une période prolongée.
extensively exhaustive and prolonged”;
considérablement compliqués et longs»;
the pursuit of further proceedings would be unreasonably prolonged.
une nouvelle procédure de recours risquait de durer trop longtemps.
are susceptible to disease, fungus and rot when in a prolonged saturated environment.
sensibles à la maladie, aux champignons et à la pourriture lorsqu'elles sont dans un milieu saturé pendant une période prolongée.
In the author's view, the unreasonably prolonged domestic delays are reducing the chances of a fair outcome.
De l'avis de l'auteur, les retards internes excessivement longs réduisent les chances de jugement équitable.
playing games with intermittent lights for prolonged.
en jouant à des jeux avec des lumières intermittentes pendant longtemps.
In addition, many disappeared persons are subjected to torture, and the Human Rights Committee considers every prolonged incommunicado detention as inhuman treatment.
En outre, les personnes disparues sont très souvent victimes de tortures et le Comité des droits de l'homme qualifie de traitement inhumain toute détention au secret pendant une période prolongée.
He prolonged his stay in Paris in 1721,
Il prolonge ses séjours à Paris
A glacis, a covered road and half-moons prolonged the fortifications on the landward side.
Glacis, chemin couvert et demi-lunes prolongent la fortification du côté de la terre.
Prolonged contact with food containing salt,
Un contact prolonge avec la nourriture contenant le sel,
Results: 5329, Time: 0.1001

Top dictionary queries

English - French