PROPERLY INFORMED in French translation

['prɒpəli in'fɔːmd]
['prɒpəli in'fɔːmd]
dûment informés
duly informing
bien informés
well informed
properly inform
appropriately notify
are well-informed
to effectively inform
good information
to best inform
to fully inform
adéquatement informés
convenablement informés
dûment informé
duly informing
bien informé
well informed
properly inform
appropriately notify
are well-informed
to effectively inform
good information
to best inform
to fully inform
correctement informé
dûment informées
duly informing
dûment informée
duly informing
correctement informées
bien informées
well informed
properly inform
appropriately notify
are well-informed
to effectively inform
good information
to best inform
to fully inform

Examples of using Properly informed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ensure that families and children are properly informed of the voluntary nature of the JROTC programme;
Faire le nécessaire pour que les familles et les enfants soient informés adéquatement du fait que le programme du Corps de préparation militaire des jeunes repose sur le volontariat;
The High Commissioner has taken steps to ensure that national institutions are properly informed of the relevant activities of the Centre for Human Rights.
Le Haut Commissaire a pris des mesures pour que les institutions nationales soient adéquatement informées des activités du Centre pour les droits de l'homme concernant les institutions nationales.
The investigation by the Québec Ombudsman showed that the woman had not been properly informed at the emergency room.
L'enquête du Protecteur du citoyen a révélé que la dame n'avait pas été adéquatement informée lors de sa visite à l'urgence.
Anyone likely to be affected should be identified, and properly informed and consulted at all stages.
Toute personne susceptible d'être touchée devrait être identifiée, et correctement informée et consultée à toutes les étapes du processus.
The Youth Section made sure that the relevant youth sector was properly informed.
La section Jeunesse a veillé à ce que le secteur concerné de la jeunesse soit correctement informé.
It was also found that the annual reports needed to be completed to enable the Commission to be properly informed.
Cela dit, il fallait achever les rapports annuels pour que la Commission soit dûment informée.
linked to public participation, as the public cannot participate without being properly informed.
celui-ci ne peut participer s'il n'est pas correctement informé.
the CSIS opined that the Court should also be properly informed.
le SCRS était d'avis que la Cour devait également être dûment informée.
the government still needs to ensure that everyone is properly informed.
la tâche du gouvernement est de garantir que tout un chacun soit correctement informé.
The user must be properly informed, and his or her participation must be guaranteed.
Ledit utilisateur doit être suffisamment informé et la participation de ce même utilisateur doit être garantie.
We ensure that authorities are properly informed and decide on appropriate next steps.
Nous veillons à ce que les autorités soient dûment avisées et déterminons les prochaines étapes à suivre.
Number one: Ensuring the customer is properly informed and the explanations given are loyal,
Le premier est de veiller à la bonne information du client et à la loyauté des explications qui lui sont données,
Many of the retrenched are not properly informed how to take advantage of the Social Dimensions Fund.
Bon nombre des licenciés sont mal informés sur la manière de bénéficier du fonds prévu au projet dimensions sociales.
Being properly informed and shown where to get help can ensure a smooth transition to your new life in Ontario.
Être bien informé(e) et connaître où trouver de l'aide assurera une transition en douceur vers votre nouvelle vie en Ontario.
ignorance of rights make it difficult to ensure that the public is kept properly informed.
font qu'il est difficile de garantir que le public est tenu suffisamment informé.
she felt that Charles was not properly informed of the place's potential.
Charles II était mal informé des ressources locales.
How does the State party ensure that police officers at all levels are properly informed of the legal functions
Comment l'État partie garantit-il que les agents des forces de police soient dûment informés, à tous les niveaux, des fonctions
The Committee has also received reports that foreign nationals are often not properly informed of their rights, including the right to apply for asylum,
Le Comité a également reçu des informations signalant que souvent les étrangers ne sont pas correctement informés de leurs droits, notamment du droit de demander l'asile,
the local population shall be properly informed of the existence and role of the focal point
la population locale doivent être dûment informés de l'existence et du rôle du coordonnateur désigné
That users of its adoption service be properly informed, from the moment they make their request,
Que les usagers du Service adoption soient adéquatement informés, dès le dépôt de leur demande,
Results: 139, Time: 0.0877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French