Examples of using
Quantitative objectives
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
with OIC Institutions in achieving the proposed quantitative objectives in the fields of intra-trade,
avec les institutions de l'OCI, afin de garantir la réalisation des objectifs quantitatifs fixés dans les domaines des échanges commerciaux,
with OIC Institutions in achieving the proposed quantitative objectives in the fields of intra-trade,
avec les institutions de l'OCI à la réalisation des objectifs quantitatifs dans les domaines du commerce intracommunautaire,
They have taught us that we cannot have mass quantitative objectives that risk creating violence and leaving some behind,
Elles nous ont appris qu'on ne peut pas avoir des objectifs quantitatifs de masse qui risquent de créer violence
The content:“defined action lists with quantitative objectives and timetables are specified”; The PVC industry has set out measurable targets with intermediate(2005)
Le contenu:« des actions sont énumérées, avec des objectifs quantitatifs et des calendriers»- L'industrie du PVC a défini des objectifs mesurables à des horizons intermédiaire(2005)
Senior management establishes priorities and quantitative objectives for the Group as a whole in the areas of health(deployment of standards),
La Direction Générale fixe des priorités et des objectifs chiffrés pour l'ensemble du Groupe, dans les domaines de la santé(déploiement des standards),
The exact content and quantitative objectives of a Tunisian policy on sustainable human development, which will be
Le contenu exact et les objectifs quantifiés d'une politique tunisienne en matière de développement humain durable,
Examples of quantitative objectives are: reduce the radiative forcing due to BC in the Arctic by a total or percentage reduction in
Des objectifs quantitatifs sont par exemple une réduction du forçage radiatif due au noir de carbone dans l'Arctique pour une date déterminée,
General Management is responsible for setting priorities and quantitative objectives for the entire Group(see text box),
La Direction Générale fixe ainsi des priorités et des objectifs chiffrés pour l'ensemble du Groupe, dans les domaines
For 2012, the quantitative objectives to be achieved are a function of revenue(15%),
Pour 2012, les objectifs quantitatifs à réaliser sont fonction du chiffre d'affaires(15%),
The quantitative objectives provided for in this Directive should apply only to the non-executive directors in order to strike the right balance between the need to increase the gender diversity of boards and the need to minimise interference
Les objectifs quantitatifs prévus dans la présente directive ne devraient s'appliquer qu'aux administrateurs non exécutifs en vue de concilier la nécessité d'accroître la mixité au sein des conseils des entreprises
with some modification of the quantitative objectives, particularly those relating to maternal
avec une modification des objectifs quantitatifs, en particulier de ceux qui concernent la santé de la mère
cultural wealth of the land it is based on, through qualitative and quantitative objectives for every phase of design,
une valorisation des richesses patrimoniales et culturelles de son territoire d'accueil avec des objectifs quantitatifs et qualitatifs pour toutes les phases de conception,
collective actions with quantitative objectives regarding the management of energy consumption, etc.
des actions collectives avec des objectifs quantitatifs relatifs à la gestion de la consommation d'énergie, etc.
built to meet specific and certified quantitative objectives in terms of heating and cooling.
conçus et construits pour atteindre des objectifs quantitatifs précis et certifiés en ce qui concerne les besoins en chauffage et en refroidissement.
introduction of goals and targets into each priority area of action has not resulted in a concomitant rise in explicitly stated quantitative objectives.
le fait d'en inscrire dans chacun des domaines d'action prioritaires n'a pas entraîné d'augmentation correspondante du nombre d'objectifs quantitatifs expressément formulés.
Annex B Party has the right to use quotas of its net anthropogenic emissions of greenhouse gases in the framework of the concrete period for which quantitative objectives are determined and valid.
à l'annexe B a le droit d'utiliser librement ses contingents d'émissions anthropiques nettes de gaz à effet de serre pendant la période déterminée pour laquelle des objectifs quantitatifs ont été fixés et sont valables.
Annex B Party has the right to use quotas of its net anthropogenic emissions of greenhouse gases in the framework of the concrete period for which quantitative objectives are determined and valid.
à l'annexe B a le droit d'utiliser librement ses contingents d'émissions anthropiques nettes de gaz à effet de serre pendant la période déterminée pour laquelle des objectifs quantitatifs ont été fixés et sont valables.
collective actions with quantitative objectives regarding the management of energy consumption, etc.
à des actions collectives avec des objectifs quantitatifs relatifs à la gestion de la consommation énergétique, etc.
A quantitative objective set"by default.
Un objectif quantitatif inexistant pour le moment.
Success criteria were set for each quantitative objective.
Des seuils de déclenchement ont été fi xés pour chaque objectif quantitatif.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文