REPRESENTS ONLY in French translation

[ˌrepri'zents 'əʊnli]
[ˌrepri'zents 'əʊnli]
représente seulement
only represent
be only
représente uniquement
only represent
représentent seulement
only represent
be only

Examples of using Represents only in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Approximately 3,900 light duty vehicles purchased annually- Annual replacement cost estimated at $110M- Annual O&M costs estimated at $120M- Represents only 0.02% of total vehicle sales in Canada.
Environ 3 900 véhicules légers sont achetés chaque année- Coût annuel des remplacements estimé à 110 millions$- Coût annuel de l'entretien et des réparations estimé à 120 millions$- Représente seulement 0,02% des ventes totales de véhicules au.
research views is that each represents only one piece of a larger puzzle whose picture depicts the many impacts of the FTA.
de celle des chercheurs est que chacune représente seulement une pièce d'un casse-tête plus grand qui illustre les nombreuses répercussions de l'ALE.
while Transavia France's activity represents only one third of Transavia's operations,
l'activité de Transavia France représente seulement le tiers des activités de Transavia,
if they receive one, represents only a small portion of their full funding package.
le cas échéant, représente seulement une petite proportion de l'aide financière qu'ils reçoivent.
as the Jucar Basin represents only 10% of the irrigated area in Spain,
le Bassin de Jucar représente seulement 10% environ de la superficie irriguée d'Espagne,
resulted in new undocumented mined areas being discovered, it has been estimated that this represents only 80 percent of the entire challenge.
zones minées non enregistrées, il estimait que cela représentait seulement 80% de l'ensemble de la tâche à mener à bien pour appliquer l'article 5.
Their replies concerned 1,000 persons, which represents only 27.8 per cent of the total of 3,600 persons who were said to have suffered violations of their right to life during 1993.
Ces réponses concernaient 1 000 personnes, soit 27,8% seulement des 3 600 personnes qui auraient été victimes de violations du droit à la vie en 1993.
Healthy and well-tended skin- the human being's largest sense organ- represents only one aspect of our threefold aura,
La peau saine et soignée, le plus grand organe sensitif de l'homme, constitue uniquement un aspect de notre triple aura,
For example, it is estimated that in the United States approximately 40 Mt of CO2 are used per annum by industry, which represents only about 2% of the total annual emissions from power plants in the United States.
On estime par exemple qu'aux États-Unis l'industrie utilise environ 40 Mt de CO2 par an, soit quelque 2% seulement des émissions annuelles totales produites par les centrales de ce pays.
that is, the appropriation required under this section represents only the United Nations share of conference services.
c'est-à-dire que le crédit figurant à cet effet dans le présent chapitre correspond uniquement à la part de l'ONU.
However, remains incomplete: the number of murders for which indictments have been issued represents only about two fifths of the number of killings committed in 1999.
Cette entreprise est cependant restée inachevée: le nombre d'assassinats pour lesquels des actes d'accusation ont été dressés ne représentent qu'environ les deux cinquièmes du nombre total d'assassinats commis en 1999.
its economy represents only a small percentage of the eurozone's gross domestic product(less than 2%)
son économie représente seulement un faible pourcentage du produit intérieur brut de l'union monétaire(moins de 2%)[1]
Cutting the number of possessors strengthens security for remaining stocks and hastens progress toward the weapons-usable nuclear material in civil programs represents only a small fraction of the world inventory are in the military programs of states possessing
La matière nucléaire utilisable pour des armes dans des programmes civils représente seulement une petite fraction de l'inventaire mondial de ces matières Le quatre-vingt-cinq pour cent de ces matières sont
It is expected that the proposed reduction in employment, which represents only 0.1 per cent of all jobs in Canada,
Les réductions d'emplois proposées, qui représentent seulement 0,1% de l'ensemble des emplois au Canada, devraient être marginales
JCDecaux is well positioned to benefit from the growth potential of the German outdoor advertising market, which represents only 3.5% of media spend.
JCDecaux est particulièrement bien positionné pour profiter de la croissance potentielle du marché allemand de la communication extérieure qui représente seulement 3,5% des dépenses publicitaires.
72 per cent of cattle are on farms of more than 50 livestock units, which represents only 13 per cent of cattle farm holdings.
72% des bovins se trouvent dans des exploitations comptant plus de 50 unités de gros bétail, qui représentent seulement 13% du nombre des élevages de bovins.
Since the OP&P represents only a subset of the relevant limits,
Puisque cette LCE constitue seulement un sous-ensemble des limites pertinentes,
are prepared on a net-budgeting basis that is, the appropriation required under this section represents only the United Nations share of conference services.
le montant des crédits à ouvrir au présent chapitre ne correspond qu'à la part du coût des services de conférence à Vienne qui est à la charge de l'ONU.
located on agricultural lands, constituting an area of 78,343,231 square miles, which represents only 20.2 per cent of the total mined area.
on recense 595 champs de mines situés sur des terres agricoles, représentant seulement 20,2% du total de la surface minée.
The amount of these investments represents only 1% of ECOWAS zone's GDP,
Le montant de ces investissements représente à peine 1% du PIB de la région CEDEAO,
Results: 68, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French