Examples of using
Screening programmes
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Finally, extending the screening programmes has been included as an indicator of LEA compliance and therefore it contributes
Enfin, on a fait entrer l'extension des programmes de ciblage comme indicateur de conformité aux niveaux de soins de santé,
While noting the screening programmes and other measures taken to prevent cancer among women,
Tout en notant les programmes de dépistage et autres mesures prises pour la prévention du cancer chez les femmes,
Access to screening programmes that are in place for the host population(for example, screening during pregnancy,
L'accès aux programmes d'examens mis en place pour la population hôte(par exemple les examens pratiqués pendant la grossesse,
organized screening programmes according to country context;
mettre en œuvre des programmes de dépistage organisés, basés sur la population et adaptés au contexte national.
which is not easy to perform in screening programmes.
des procédures difficiles à réaliser dans le cadre des programmes de dépistage.
Best practice includes consideration of accessibility, affordability and acceptability, so that screening programmes provide more effective coverage and include the most vulnerable groups in the population;
Ces meilleures pratiques englobent l'accessibilité, EUR/RC62/12 Rev.1 page 16 l'abordabilité et l'acceptabilité, afin d'obtenir une couverture plus efficace des programmes de dépistage et d'inclure les groupes les plus vulnérables de la population;
Infant health screening programmes during the sixth and eighteenth month of life are also conducted.
ainsi que des programmes de dépistagede maladies pour les enfants âgés de 6 à 18 mois.
for genetic predisposition to common disease will be developed, and population screening programmes may also increase.
une prédisposition génétique aux maladies courantes seront mis au point; les programmes de dépistage dans la population se développeront probablement.
to help establish evidence-based screening programmes for breast and cervical cancer in Belarus.
pour aider à la mise au point de programmes de dépistage fondés sur des bases factuelles pour les cancers du sein et du col de l'utérus en Biélorussie.
The Committee welcomes the measures taken by the State party to prevent cancer among women, in particular the screening programmes for breast, cervical
Le Comité salue les mesures prises par l'État partie pour prévenir le cancer chez les femmes au moyen de programmes de dépistage du cancer du sein,
women include vocational training, seminars, the provision of soft loans, and health awareness and medical screening programmes.
la sensibilisation dans le domaine de la santé et les programmes de dépistage médical figurent parmi les moyens utilisés par les ONG pour l'autonomisation des femmes.
health care workers are asked to actively seek out women to join the screening programmes.
il est recommandé aux agents de santé de procéder systématiquement à une recherche effective de femmes qui se soumettent aux programmes de dépistage.
Reiterate the importance of increased access to cost-effective cancer screening programmes as determined by national situations, as well as the importance of
Rappelons qu'il importe d'améliorer l'accès aux programmes de dépistage du cancer d'un bon rapport coût-efficacité en fonction des situations nationales
While the Committee recognizes the results achieved by the organization of screening programmes throughout the territory of the State party,
Le Comité salue les résultats obtenus par l'organisation deprogrammes de dépistage sur l'ensemble du territoire de l'État partie,
This project led to increased migrant participation in screening programmes, improved patient adherence to self-management programmes
Ce projet a permis d'accroître leur implication dans les programmes de dépistage, d'améliorer l'adhésion des patients aux programmes d'autoprise en charge
it envisages strengthening and improving screening programmes for women aged 50-69;
il envisage de renforcer et d'améliorer les programmes de dépistage chez les femmes de 50 à 69 ans;
has been created to encourage Mäori women to participate in the national breast and cervical screening programmes, and to develop specific policies for Mäori women enrolled on the programmes..
maorie(Health Screening Development Manager) a été créé pour encourager les Maories à participer aux programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus, et développer des politiques spécifiques en faveur des Maories participant aux programmes..
such as immunization and cancer screening programmes.
des services de santé publique comme la vaccination et les programmes de dépistage du cancer.
treatment for children with certain long-term conditions and some screening programmes.
traitement d'enfants souffrant de longues maladies et certains programmes de dépistage.
that the National Plan of Prevention and the organization of screening programmes have achieved significant results.
le Plan national de prévention et d'organisation des programmes de dépistage a obtenu des résultats significatifs.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文