SUB-GROUPS in French translation

sous-groupes
subgroup
sub-group
sub-cluster
subset
sub-unit
subunit
subcluster
sub-heading
sousgroupes
subgroup
sub-group
break-out group
sous‑groupes
subgroup
sub-group
break-out group
sous-groupe
subgroup
sub-group
sub-cluster
subset
sub-unit
subunit
subcluster
sub-heading
sous groupes
subgroup
sub-group
sub-cluster
subset
sub-unit
subunit
subcluster
sub-heading
sousgroupe
subgroup
sub-group
break-out group
sous- groupes
subgroup
spin-off group
sub-group
groupes subsidiaires
subsidiary group

Examples of using Sub-groups in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Risk Management Department is made up of expert sub-groups specialising in particular risks.
Le département Evaluation des risques est organisé en sous-groupes composés d'experts et d'expertes spécialisés dans des risques particuliers.
Training is done in small sub-groups of 4 people, in two sessions of 3-4 hours each.
Cette simulation de gestion de projet se pratique par petits groupes de quatre personnes lors de deux sessions de trois à quatre heures.
Ordinary HIA practice could therefore obscure an important part of the potential impacts on these sub-groups.
Une partie importante des impacts potentiels sur ces sous-groupes risque donc d'être occultée dans la pratique habituelle de l'ÉIS.
It shall organise the meetings of the MDCG and its sub-groups, participate in those meetings and ensure the appropriate follow-up.
Elle organise les réunions du GCDM et de ses sous-groupes, auxquelles elle participe et dont elle assure le suivi.
Each group is further disaggregated into different sub-groups(row 2)
Chaque groupe est ensuite décomposé en différents sous-groupes(ligne 2),
Consideration of homogeneous sub-groups of those countries seems to be the avenue to effective cross-country analysis regarding them.
L'examen de sous-catégories homogènes constituées parmi ces pays semble être la bonne manière de procéder à l'analyse transversable de leurs situations.
please take into account how many sub-groups will be making the tour,
veuillez compter le nombre de sous-groupes qui feront la visite et prévoir un responsable
One option is to set‘stepping stone' interim targets to cater for the different rates of progress needed for different sub-groups within countries.
Une option consiste à définir des cibles intermédiaires« tremplins» pour accompagner les différents rythmes de progression nécessaires à des sous-groupes variés au sein des pays.
The UNECE secretariat will provide necessary support to the Group and its sub-groups within available resources.
Le secrétariat de la CEE apportera le soutien nécessaire au Groupe et à ses sousgroupes dans la limite des ressources disponibles.
However, there may be imbalances for some sub-groups and the need for any adjustment factors for these sub-groups is being investigated.
Cependant, il peut exister des déséquilibres pour certains groupes et l'on examine s'il est nécessaire de procéder à des ajustements pour ces groupes.
to differentiate among the marginalized youth sub-groups.
de faire des différences parmi les sousgroupes de jeunes marginalisés.
especially for girls and disadvantaged sub-groups.
en particulier pour les filles et les groupes défavorisés.
build synergies between regional sub-groups and national counterparts. Donors.
forger des synergies entre les groupes sous régionaux et leurs homologues nationaux. Bailleurs.
unorganized sport influence different sub-groups.
au sport non organisé sur différents sous-groupes de personnes.
Hold a workshop with all sub-groups combined male and female groups.
Organisez un atelier avec tous les sous-groupes groupes cumulés femmes et hommes.
be politically sensitive and may apply to very small, yet identifiable population sub-groups.
culturelles peuvent aussi être politiquement sensibles et s'appliquer à des sousgroupes de population identifiables quoique très petits.
The UNECE Secretariat provides necessary support to the Team of Specialists and its sub-groups within available resources.
Le secrétariat de la CEE apporte l'appui nécessaire à l'Équipe spéciale et à ses sous-groupes dans la limite des ressources disponibles.
The UNECE secretariat provides necessary support to the Team and its sub-groups within available resources.
Le secrétariat de la CEE apporte l'appui nécessaire à l'Équipe et à ses sous-groupes dans la limite des ressources disponibles.
variances imposed on sub-groups within the panel.
des variances communs imposés aux sous-groupes du panel.
which was done mainly by regional sub-groups- the CFA zone, East Africa….
l'intégration, qui se faisait essentiellement par sous-ensembles régionaux- la zone CFA, l'Afrique de l'Est….
Results: 900, Time: 0.1094

Top dictionary queries

English - French