SUCH A FRAMEWORK in French translation

[sʌtʃ ə 'freimw3ːk]
[sʌtʃ ə 'freimw3ːk]
tel cadre
such a framework
such a frame
such a setting
such a context
tel mécanisme
such a mechanism
such machinery
such a facility
such a system
such a framework
such a scheme
such an arrangement
ce contexte
this context
this connection
this regard
this framework
this respect
this environment
this light
these circumstances
tel dispositif
such a device
such a mechanism
such a system
such an arrangement
such a facility
such a scheme
such a framework
such a measure
such a feature
such a provision
tel plan
such a plan
such a scheme
NTHEAP
such a framework
tel encadrement

Examples of using Such a framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To support the development and implementation of such a framework, CPHA's discussion paper describes how a shift to a public health approach can improve outcomes,
Pour soutenir l'élaboration et la mise en place d'un tel cadre, le document de travail de l'ACSP décrit en quoi le passage à une démarche de santé publique peut améliorer les résultats,
Within such a framework, authorities can address an additional obstacle to increased use of public transport:
Dans ce contexte, les collectivités peuvent être confrontées à un obstacle supplémentaire à l'utilisation accrue des transports publics:
Such a framework should be without prejudice to the possibility for a Member State to determine if
Un tel cadre ne devrait pas exclure la possibilité, pour un État membre,
Such a framework, if and when agreed at the Conference,
Un tel mécanisme, si la Conférence en décide ainsi,
Such a framework should be based on the rules
Cette structure devrait être fondée sur les règles
Such a framework would link the euro
Un tel cadre relierait l'euro
In the absence of such a framework, and without information-sharing protocols and a close working
En l'absence d'un tel cadre, de protocoles de mise en commun de l'information
Guideline Such a framework should be clear,
Ligne de conduite Un tel cadre référentiel doit être clair,
Such a framework needs to involve the obligation for MNC management to activate consultation procedures aimed at achieving an agreement with trade unions at the relevant level(European
Un tel cadre doit impliquer l'obligation pour la direction des multinationales d'activer des procédures de consultation visant à obtenir un accord avec les syndicats au niveau approprié(Européen/National/Local)
will need to put such a framework in place.
devront mettre en place un tel cadre.
The European Council confirms the openness of the European Union to a second commitment period under the Kyoto Protocol as part of a transition to such a framework, as set out by the Council on 10 October 2011.
Le Conseil européen confirme que l'Union européenne est disposée à accepter une deuxième période d'engagement au titre du protocole de Kyoto, dans le cadre d'une transition vers un tel cadre, comme indiqué par le Conseil le 10 octobre 2011.
Harmony is achieved in such a framework that fulfilment or development in one pole is, in some sense, brought about through the other pole rather than
L'harmonie est réalisée dans un cadre tel que le développement d'un pôle est obtenu d'une certaine façon par le biais de l'autre pôle
For UNV, such a framework provides an instrument through which it can present a clear picture of the areas, outcomes and results to which the UNV programme
Un tel plan constitue pour le Programme des Volontaires des Nations Unies un instrument lui permettant d'exposer clairement les domaines d'intervention,
The ILO has such a framework but does not provide a clear definition of the division of responsibilities between external
L'OIT dispose d'un tel cadre mais ne donne pas une définition précise de la répartition des responsabilités entre auditeurs externes
promote the development of such a framework of programmes,"taking them to our next conference" ECE/CEP/94/Rev.1, para. 28.
promouvoir la mise en place d'un tel cadre de programmes et soumettront ceuxci à[leur] prochaine conférence>> ECE/CEP/94/Rev.1, par. 28.
Such a framework could reflect the kinds of tools each individual entity should be using(as many are already)
Ce dispositif pourrait se définir par les types d'outils que chaque entité serait appelée à utiliser(comme c'est le cas de nombre d'entre elles)
Such a framework will help countries to monitor where resources go
Ce système aidera les pays à déterminer l'affectation des ressources et l'usage qui en sera fait,
will need such a framework to help them embark on the path of peace,
auront besoin d'un tel cadre pour les aider à retrouver les chemins de la paix,
supported the need for such a framework and recognized the importance of an integrated management approach to the Caribbean in the context of sustainable development.
reconnu la nécessité d'un tel cadre et l'importance de l'application d'une approche de gestion intégrée dans les Caraïbes dans le contexte du développement durable.
Based on our belief that it will ultimately be necessary to develop such a framework in order to finally eliminate nuclear weapons,
Convaincue de la nécessité de développer à terme un cadre de ce type afin de pouvoir bannir l'arme nucléaire, la Suisse salue le fait
Results: 685, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French