THE AVOIDANCE in French translation

[ðə ə'voidəns]
[ðə ə'voidəns]
éviter
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
évitement
avoidance
escapement
avoid
siding
evasive
annulation
cancellation
annulment
rescission
avoidance
cancelation
revocation
void
override
write-off
forgiveness
de la résolution
of resolution
évitant
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
évite
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
avoidance

Examples of using The avoidance in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have also indicated to India our readiness to arrive at mutually agreed measures for the avoidance of conflict, nuclear
Nous avons aussi fait connaître à l'Inde que nous sommes prêts à parvenir à des mesures de prévention des conflits et de retenue
consistency in application, and the avoidance of ethical disasters.
à une mise en œuvre cohérente; et à éviter tout désastre éthique.
Pakistan believes that it is time to advance from risk reduction to restraint and the avoidance of an arms race.
Le Pakistan estime que le moment est venu d'aller de la réduction des risques vers la retenue et le refus d'une course aux armements.
potentially abusive optimisation of its structure which appears to have led to the avoidance of significant amounts of tax.
potentiellement abusive de sa structure, ce qui semble lui avoir permis d'éviter de payer des montants élevés d'impôts sur le continent.
including the avoidance of harmful contamination of celestial bodies;
et notamment prévention de la contamination dangereuse des corps célestes;
Each day that passes without a resolute decision being taken to serve our national interest makes the avoidance of disastrous results more unattainable.
À chaque jour qui s'écoule sans qu'une décision ferme ne soit arrêtée pour servir notre intérêt national, il devient plus utopiste de penser qu'un aboutissement catastrophique pourra être empêché.
Finally, Umoja is essential to risk management and the avoidance of operational failure.
Enfin, Umoja est un outil fondamental pour la gestion des risques et l'élimination du risque de défaillance opérationnelle.
CIBC does not intend to support clients who wish to undertake arrangements whose primary motive appears obviously to be the avoidance of taxes without apparent commercial rationale.
La Banque CIBC n'entend pas aider les clients qui recherchent des ententes dont le principal motif est manifestement l'évitement fiscal, sans justification commerciale apparente.
The seller submitted a counterclaim for compensation for losses incurred as a result of the avoidance of the contract by the buyer.
Le vendeur a formé une demande reconventionnelle de dommages-intérêts pour la perte subie à la suite de la résolution du contrat par l'acheteur.
An important aspect of Canada's plan, Adaptive Phased Management, is the avoidance of prescribed timelines for development of the repository.
Un aspect important du plan canadien de gestion adaptative progressive est d'éviter des échéances prescrites pour l'élaboration du dépôt.
to declare the avoidance of the contract as a last resort of the buyer normally must be granted.
en dernier recours, de déclarer la résolution du contrat, doit normalement être accordé.
In 2018, the group will propose a"multiple-lane control" mode that will integrate traffic lane change, the avoidance of obstacles.
En 2018, le groupe va proposer un mode« multiple-lane control» qui intégrera le changement de voie de circulation, l'évitement d'obstacles.
viable proposals and the avoidance of politicization.
des propositions viables, et éviter toute politisation.
The seller filed suit in Italian court for damages arising out of the avoidance of the contract.
Le vendeur a intenté une action en dommages-intérêts auprès d'un tribunal italien pour cause de résolution du contrat.
The EHRC is working to ensure that there is effecting partnership working and the avoidance of duplication or gaps on specific issues.
L'EHRC s'efforce de mettre au point un partenariat réel et d'éviter les doubles emplois ou des divergences sur des questions spécifiques.
which included the avoidance of monopolies.
qui comprennent la lutte contre les monopoles.
All Council members called for the resolution of various issues through direct negotiations between Belgrade and Pristina, and the avoidance of unilateral actions.
Tous les membres du Conseil ont demandé que les différentes questions soient résolues par des négociations directes entre Belgrade et Pristina, et d'éviter toute action unilatérale.
A question was raised with respect to the effect of substantive consolidation on the avoidance of intra-group transactions.
Une question a été posée à propos de l'effet du regroupement des patrimoines sur l'annulation d'opérations intragroupe.
FAIR Canada calls on the regulators to move forward quickly with a best interest standard which prohibits conflicted remuneration and requires the avoidance of conflicts of interest.
FAIR Canada appelle les organismes de réglementation à élaborer rapidement une norme réglementaire sur l'intérêt supérieur interdisant les rémunérations conflictuelles et exigeant l'évitement des conflits d'intérêts.
It was necessary to ensure the protection of human rights and the avoidance of impunity.
Il faut assurer la protection des droits de l'homme et lutter contre l'impunité.
Results: 511, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French