THE DEPENDENCY in French translation

[ðə di'pendənsi]
[ðə di'pendənsi]
dépendance
dependence
dependency
addiction
reliance
outbuilding
dependent
dependance
addictive
pour charges de famille
for dependency
pour personnes à charge
dependency
for dependants
dépend
depend on
dependent on
rely on
dependence on
be contingent on
reliance on
hinge on
conditional
reliant on
dependency on
dependency

Examples of using The dependency in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For staff who became eligible to receive the dependency allowances on or after 1 January 2007,
Dans le cas des fonctionnaires admis à bénéficier des indemnités pour charges de famille à compter du 1er janvier 2007,
Increases in the dependency ratio may also mean a smaller labour force
Une proportion croissante de personnes à charge peut également signifier une diminution de la population active,
If not, you will need to unpack the dependency package into the same directory where you unpacked the main Subversion source.
Sinon, vous devrez décompacter le paquet des dépendances à l'endroit où vous avez décompacté le code source de Subversion.
The dependency structure of the economy was reduced and over the longer term the
La structure de l'économie devenait moins dépendante et, à plus long terme,
To set the dependency execution order for this object, specify a schedule reference to another object.
Pour définir l'ordre d'exécution des dépendances de cet objet, spécifiez une référence schedule à un autre objet.
Throughout the region, efforts are being carried out to reduce the dependency of the region on petroleum-related exports
On s'efforce, dans les pays de la région, de réduire la dépendance à l'égard des exportations de produits pétroliers
This problem is that the dependency engine is confused,
Le moteur de dépendances ne sait plus où il en est,
which causes the dependency in smokers.
ce qui est la cause de la dépendance des fumeurs.
Nevertheless, it had not gone far enough in reducing the dependency on a single contributor.
Elle ne permet cependant pas de réduire la charge d'un seul contribuant.
For staff who were currently eligible to receive the dependency allowances, the current amounts will continue to be payable as follows.
Dans le cas des fonctionnaires actuellement admis à bénéficier des indemnités pour charges de famille, les montants actuels ci-après continueront d'être versés.
This one day training course enables you to get all the essential concepts to get started and master the dependency management of your PHP projects with the Composer tool.
Cette formation d'une journée vous permet d'acquérir toutes les notions essentielles pour démarrer et maîtriser la gestion des dépendances de vos projets PHP avec l'outil Composer.
Tristan da Cunha and the smaller islands constituting the dependency of St. Helena are among the most isolated in the world.
qui constitue avec cinq petites îles inhabitées l'une des dépendances de Sainte-Hélène, est parmi les plus isolées du monde.
Users must specify a schedule reference to another object to set the dependency execution order for this object.
Les utilisateurs doivent spécifier une référence de planification à un autre objet pour définir l'ordre d'exécution des dépendances de l'objet.
Specify a schedule reference to another object to set the dependency execution order for this object.
Spécifiez une référence de planification à un autre objet pour définir l'ordre d'exécution des dépendances de l'objet.
You must specify a schedule reference to another object to set the dependency execution order for this object.
Vous devez spécifier une référence de planification à un autre objet pour définir l'ordre d'exécution des dépendances de l'objet.
the definition of dependency, the rationale for the dependency allowances and their adequacy.
la raison d'être des indemnités pour charges de famille et la question de leur adéquation.
The dependency ratio of those aged 65
Le ratio de dépendance des 65 ans
The rapid increase in the dependency ratio will create an additional strain on revenues,
L'augmentation rapide du ratio de dépendance sera source de tensions supplémentaires sur les recettes,
The amount of the dependency allowances is recalculated in the context of the salary survey based on tax abatements provided under United States federal,
Le montant des indemnités pour charges de famille a été recalculé, dans le cadre de l'enquête sur les conditions d'emploi, sur la base des dégrèvements fiscaux accordés en vertu
The dependency ratio in the developed world is currently under 5 children
Le rapport de dépendance est aujourd'hui de moins de 5 enfants ou personnes âgées pour
Results: 359, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French