Examples of using
The operational programmes
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This agreement will enshrine the principle of promotion of gender equality at all levels of implementation of the operational programmes and the persistent application of gender mainstreaming in all spheres.
Cet accord consacrera le principe de la promotion de l'égalité des sexes à tous les niveaux de mise en œuvre des programmes opérationnels et garantira l'application durable du principe de la parité dans tous les domaines.
the Code of Conduct apply to the Operational Programmes as well: CEMR members must be also involved in the drafting and implementation of the Operational Programmes.
le Code de conduite s'appliquent également aux programmes opérationnels: les membres du CCRE doivent également être impliqués dans le processus de construction et de mise en œuvre des programmes opérationnels.
for the normative programmes, and with a more integrated approach to the delivery of the operational programmes.
qu'elle disposera des qualifications spécialisées que requièrent les programmes normatifs qu'en raison de son approche plus intégrée de l'exécution des programmes opérationnels.
monitoring and evaluation of the Operational Programmes.
la surveillance et l'évaluation des programmes opérationnels.
Development Contracts and of course the Operational Programmes.
bien sûr, des programmes opérationnels.
actual amounts for the operational programmes and a consolidated Statement of cash flows have been introduced in this year's report in IOM's progressive move towards IPSAS compliance.
des montants réels des programmes d'opérations, ainsi qu'un tableau consolidé des flux de trésorerie ont été introduits dans le présent rapport, reflétant l'adoption progressive des normes IPSAS par l'OIM.
1998 Expenditures by Region Total expenditure under the Operational Programmes for 1999 was USD 53.1 million higher than the previous year,
de 1998 par région Les dépenses totales dans le cadre des programmes d'opérations pour 1999 se sont élevées à 53,1 millions de dollars de plus
Lastly, it encourages financial and development institutions and the operational programmes and specialized agencies of the United Nations to report regularly on the participation of victims of racism within their programmes and activities para. 190.
Enfin, il encourage les organismes de financement et de développement ainsi que les programmes opérationnels et les institutions spécialisées des Nations Unies à faire régulièrement rapport sur la participation des victimes du racisme dans le cadre de leurs programmes et activités par. 190.
The Ministers stress that South-South cooperation should be explicitly incorporated into the operational programmes of all relevant bodies of the United Nations system
Les ministres soulignent que la coopération Sud-Sud doit être expressément intégrée aux programmes opérationnels de tous les organes compétents du système des Nations Unies
The review covers the period 1997-2001, and the operational programmes of the CBD financial mechanism,
Cette revue couvre la période 1997-2001 et les programmes opérationnels du mécanisme de financement de la CBD,
The closing balances of these two programmes are included in the total of the closing balance of the Operational Programmes earmarked resources carried forward of USD 5,396,216.
Les soldes de ces deux programmes sont compris dans le solde de clôture des programmes d'opérations- report de recettes à affectation spéciale à hauteur de 5 396 216 dollars E. -U.
Credit risks also exist for receivables from donors under the operational programmes(for non-payment) and for down payments to suppliers and implementing partners for non-performance.
Il existe également des risques de crédit pour les montants à recouvrer auprès des donateurs au titre des programmes d'opérations(en cas de défaut de paiement) et pour les acomptes versés aux fournisseurs et aux partenaires d'exécution en cas de non-exécution.
Voluntary contributions receivable under the operational programmes arise where amounts become due on confirmation that activities have been completed via,
Les contributions volontaires à recevoir au titre des programmes d'opérations sont échues dès la confirmation que les activités ont été menées à terme, par exemple par
The Summary update on the Programme and Budget for 2016(C/107/15) estimated expenditure of approximately USD 1,586.2 million for the operational programmes of IOM, based on the information available at that time.
La réactualisation succincte du Programme et Budget pour 2016(document C/107/15) prévoyait pour les programmes d'opérations de l'OIM des dépenses estimées à 1 586,2 millions de dollars E.-U., sur la base des informations disponibles à l'époque.
Total expenditure realized under the operational programmes increased by USD 127.3 million from USD 1,421.0 million in 2014 to USD 1,548.3 million in 2015,
Le total des dépenses engagées au titre des programmes d'opérations s'est accru de 127,3 millions de dollars E.-U., passant de 1 421 millions de dollars E.-U.
The Summary update on the Programme and Budget for 2015(C/106/17) estimated expenditure of approximately USD 1.551 billion for the operational programmes of IOM, based on the information available at that time.
La réactualisation succincte du Programme et Budget pour 2015(C/106/17) prévoyait pour les programmes d'opérations de l'OIM des dépenses estimées à 1,551 milliard de dollars E.-U. sur la base des informations disponibles à l'époque.
investment projects pertaining to one of the operational programmes had been developed in 25 countries which have not yet initiated the preparation of a national communication.
des projets d'investissement relatifs à l'un des programmes opérationnels avaient été élaborés dans 25 pays qui n'avaient pas encore commencé à établir leur communication nationale.
The most visible example of this cooperation with the Regional Programmes and with the Operational Programmes was-as mentioned at the beginning of this report-the process of preparing the draft Programme of Work 2011.
L'exemple le plus visible de cette coopération avec les directions régionales et avec les programmes opérationnels nous est donné- ainsi qu'on l'a signalé au début de ce rapport- par le processus d'élaboration du projet de Programme de travail 2011.
The implementation of the strategic priorities will be facilitated by the process of reviewing the operational programmes, by May 2005, the results of which may impact the strategic priorities
La mise en œuvre des priorités stratégiques sera facilitée par le réexamen, d'ici au mois de mai 2005, des programmes d'opérations, réexamen dont les résultats pourront avoir des incidences sur les priorités stratégiques
implementing the Partnership Agreements and the Operational Programmes; partnership is much more than consultation;
régionales, ou leurs représentants dans l'élaboration, la gestion et la mise en œuvre des accords de partenariat et des programmes opérationnels.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文