THESE VARIABLES in French translation

[ðiːz 'veəriəblz]
[ðiːz 'veəriəblz]
ces paramètres
this parameter
this setting
this item
this metric
this value

Examples of using These variables in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the memory for these variables is pre-allocated,
la mémoire pour ces variables est distribuée à l'avance,
Adding the financial information makes the sample drop to approximately 600 observations, and these variables are not significant.(p-value)*
L'ajout des données financières réduit l'échantillon à près de 600 observations et ces variables ne sont pas significatives.(valeur
The best way to compensate for the effect of these variables is to develop your own moisture level curves,
La meilleure façon de compenser l'effet de ces variables est de développer vos propres courbes de niveau d'humidité,
Aggregated at a first level, these variables produce 132 indicators,
Agrégées à un premier niveau, ces variables produisent 132 indicateurs,
the dynamic equations linking these variables together, the computing tasks to be performed
les équations dynamiques reliant ces variables entre elles, les tâches computationnelles à effectuer et les sorties graphiques
and the relationship between these variables and productivity(as is the case with any metric of innovation) also varies by industry.
et la relation entre ces variables et la productivité(comme pour toute mesure de l'innovation) varie aussi selon l'industrie.
of market players' views on the evolution of these variables.
d'opinions des acteurs dumarché concernant l'évolution de ces variables.
These variables are taken into account in arriving at a single post adjustment that,
On tient compte de ces variables dans l'établissement d'un indice d'ajustement unique qui,
the assumed processes for how these variables evolve over time, the homeowner evaluates
dictent l'évolution de ces variables dans le temps, il anticipe les valeurs possibles de son logement
These variables ask about attitudes toward the use of EI(now
Avec ces variables, on s'enquiert des attitudes en matière d'utilisation de l'assurance-emploi(aujourd'hui
Even before trying to clarify relationship between these variables, the interactions among all environmental factors
Avant de tenter d'analyser les relations entre l'ensemble de ces éléments, on peut déjà confirmer
To ensure that these variables are not impacting on water quality
Pour s'assurer que ces facteurs ne compromettent pas la qualité de l'eau
Precise thresholds match these variables of viability, variables beyond which the system leaves its field of viability
A ces variables de contraintes de viabilité corres- pondent des seuils précis, au-delà desquels le système sort
However, including these variables and proxies, as well as those related to banks' balance sheets,
Or il est essentiel de tenir compte de ces variables et indicateurs indirects, ainsi
Above all else- even the cost of your capital investment in the plant- these variables will determine whether
Par-dessus tout- même le coût de votre investissement en capital dans l'installation- les variables suivantes vont déterminer
noted the relevance of these variables in tracking the impacts of climate change and acidification on ocean ecosystems.
a noté que de telles variables étaient importantes pour suivre les effets des changements climatiques et de l'acidification sur ces écosystèmes.
the general public of the necessity of budgetary adjustments designed to bring these variables under control in the medium term.
faut opérer des ajustements budgétaires afin de s'assurer une certaine maîtrise de ces variables 6 moyen terme.
These variables are average productivity by age on the labor market,
Ces variables sont la productivité moyenne par tranche d'âge sur le marché de travail,
The choice of these variables was to some extent dictated by previous studies,
Le choix de ces variables a en partie été dicté par de précédentes études,
The essay argues that these variables measure“social capital,” access to information about the EI program,
L'essai soutient que ces variables mesurent le« capital social», l'accès à l'information
Results: 377, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French