TO IMPLEMENT THE PRINCIPLES in French translation

[tə 'implimənt ðə 'prinsəplz]
[tə 'implimənt ðə 'prinsəplz]
pour appliquer les principes
to apply the principle
to implement the principle
to enforce the principle
à mettre en œuvre les principes
to implement the principle
à la mise en oeuvre des principes
à mettre en oeuvre les principes
to implement the principle
d'application des principes

Examples of using To implement the principles in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The international community therefore had a duty to assist those Territories and to undertake to implement the principles and resolutions it had itself adopted.
Cela implique pour la communauté internationale l'obligation de prêter assistance à ces territoires et de s'engager à appliquer les principes et les résolutions qu'elle a elle-même adoptés.
The Ministry also disseminated a"School Convention" to implement the principles outlined in the document.
Le ministère a également diffusé le texte d'une"convention scolaire" afin de mettre en œuvre les principes énoncés dans ce document.
inviting legislative bodies to implement the principles of this Convention in their proceedings.
invitant les organes législatifs à appliquer les principes de la présente Convention dans leurs travaux.
The mission of the department CONTACT Innovation is to initiate changes in behavior in order to implement the principles of sustainable development in all areas.
Le département CONTACT Innovation a pour mission d'initier des changements de comportements en vue d'appliquer les principes du développement durable, dans tous les domaines.
Estonia was the first country in the modern era to implement the principles of non-territorial cultural autonomy, in 1925.
L'Estonie a été le premier pays qui, à l'époque contemporaine, a appliqué les principes de l'autonomie culturelle non territoriale en 1925.
which constrain its ability to implement the principles and provisions of the Convention.
qui restreint sa capacité de mettre en œuvre les principes et les dispositions de la Convention.
members are continuing to explore how best to implement the Principles and voluntarily to bring their systems into conformity with them.
les membres continuent d'étudier les meilleurs moyens de concrétiser les Principes et de mettre leurs systèmes en conformité avec ces derniers.
every Member State pledged to strengthen its capacity to implement the principles and practices of democracy.
chaque État Membre s'est engagé à renforcer sa capacité d'appliquer les principes et les pratiques de la démocratie.
Bearing in mind the desirability for non-UN/ECE countries to implement the principles of the Convention.
Considérant qu'il est souhaitable que les pays non membres de la CEEONU appliquent les principes de la Convention.
The Ministry of Education has issued instructions to the departmental directorates for them to implement the principles of bilingual and multicultural education.
Le Ministère de l'éducation a adressé des instructions aux directions départementales pour qu'elles mettent en oeuvre le principe de l'enseignement bilingue et multiculturel.
The General Assembly calls upon the Member States of the UNWTO to implement the principles embodied in these texts.
L'Assemblée générale invite les États membres de l'OMT à appliquer les principes énoncés dans ces textes.
To strengthen the capacity of all our countries to implement the principles and practices of democracy
Renforcer, dans tous les pays, les capacités nécessaires pour appliquer les principes et pratiques de la démocratie
Determined to implement the principles set forth in the Declaration on the Elimination of Discrimination against Women
Résolus à mettre en œuvre les principes énoncés dans la Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes
To strengthen the capacity of all our countries to implement the principles and practices of democracy and respect for human rights, including minority rights." resolution 55/2, United Nations Millennium Declaration, para. 25.
De renforcer, dans tous les pays, les capacités nécessaires pour appliquer les principes et pratiques de la démocratie et du respect des droits de l'homme, y compris les droits des minorités.>> Résolution 55/2, Déclaration du millénaire, par. 25.
Five years ago, we also committed ourselves to implement the principles, objectives and strategies in the Declaration and Plan of Action of"A world fit for children.
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à mettre en œuvre les principes, les objectifs et les stratégies énoncés dans la Déclaration et le Plan d'action du document<< Un monde digne des enfants.
However, the measures to implement the principles in the CBD can take on a variety of forms,
Néanmoins, les mesures d'application des principes de la CDB peuvent prendre des formes diverses,
the MWAF had been set up in 2003 to implement the principles and guidelines laid down by the MNCWA.
la MWAF a été créée en 2003 pour appliquer les principes et directives définis par le MNCWA.
As a general rule, human resource policy at all Groupe Legris Industries companies aims to implement the principles set out in our Code of Business Conduct.
De manière générale au sein de l'ensemble de sociétés du Groupe Legris Industries, la politique sociale vise à mettre en œuvre les principes édictés dans le Code de Bonne Conduite des Affaires sur la base des engagements suivants.
management resources required to implement the principles and actions necessary to achieve compliance with the provisions of this Regulation.
de processus et de gestion pour appliquer les principes et les mesures nécessaires pour garantir la conformité avec les dispositions du présent règlement.
For example, all countries are enjoined to strengthen their capacity to implement the principles and practices of democracy
Par exemple, tous les pays sont incités à renforcer leur capacité à mettre en oeuvre les principes et les pratiques de la démocratie
Results: 175, Time: 0.1084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French