WE HELD in French translation

[wiː held]
[wiː held]
nous avons tenu
nous avons organisé
nous détenions
nous avons
get us
have
making
to hit us
us up
take us
on s'est tenu
nous avons accueilli
nous avons tenues
nous avons organisées
nous avons organisés
nous avons eues

Examples of using We held in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We held on tightly to each other, we were trembling.
On se tenait l'un l'autre tellement on tremblait.
We held on… just like you said.
On a tenu… comme tu l'avais dit.
Do you think it would be weird if we held hands?
Ça serait bizarre si on se tenait la main?
We held a retractor for 12 hours together.
On a tenu un rétracteur ensemble pendant 12 heures.
It was a land of opportunity that we held dear♪.
C'était le pays des opportunités que l'on tenait pour cher ♪.
I remember a conference we held in 1989.
Je me souviens d'une conférence organisée en 1989.
A fight to preserve the things we held dear.
Un combat pour préserver les choses auxquelles nous tenons.
In October, 2015, we held a book sale with those coming to buy delighted to purchase such books at reduced prices.
En octobre 2015, nous avons eu une vente de livres et ceux qui sont venus ont pu acheter avec plaisir ces livres à prix réduit.
October 31, 2011, we held ownership certificates of $5 million 2010: $5 million.
Au 31 octobre 2011, nous détenions 5 M$(5 M$ en 2010) en certificats de propriété.
The informal thematic debate on global governance that we held in June allowed for further reflection.
Le débat thématique informel sur la gouvernance mondiale, que nous avons eu en juin, a permis d'approfondir la réflexion.
Financial Position As at September 30, 2016, we held $282,239,000 in cash and cash equivalents.
Situation financière Au 30 septembre 2016, nous détenions 282 239 000$ en trésorerie et en équivalents de trésorerie.
The next day we held the concert, with Langevin-Joliot as the guest of honour.
Le lendemain, nous avons donné le concert, avec Hélène Langevin-Joliot comme invitée d'honneur.
On this week's show, we held a special debate series with Francis Gosselin,
À l'émission de cette semaine, nous avons eu un débat spécial avec Francis Gosselin,
Financial Position As at December 31, 2016, we held $273,772,000 in cash and cash equivalents.
Situation financière Au 31 décembre 2016, nous détenions 273 772 000$ en trésorerie et en équivalents de trésorerie.
During the week of June 27, we held discussions with our various external equity managers.
Au cours de la semaine du 27 juin, nous avons discuté avec nos différents gestionnaires de portefeuille externes.
We held an intense debate on the possibility of the future inclusion of an eighth category on small arms
Nous avons eu un débat intensif sur l'inclusion future d'une huitième catégorie portant sur les armes légères
Not like ours where we held hands, we kissed, the first night.
Pas comme le nôtre où on s'est tenu la main, on s'est embrassé le premier soir.
As at October 31, 2009, we held ownership certificates of $26 million 2008: $22 million.
Au 31 octobre 2009, nous détenions pour 26 M$(22 M$ en 2008) en certificats de propriété.
In July, we held a high-level international conference on autism in Dhaka
En juillet, nous avons accueilli une conférence internationale de haut niveau sur l'autisme à Dacca
Also in November, we held the Lieutenant-Governor's Awards for High Achievement in the Arts.
En novembre, nous avons remis les prix du Lieutenant-gouverneur pour l'excellence dans le domaine des arts.
Results: 392, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French