Examples of using Were accepted in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both recipients were accepted unanimously by the National Officers in a secret ballot.
Les dirigeants nationaux acceptent à l'unanimité les deux récipiendaires lors d'un vote secret.
Five of these CAPs were accepted in February 2016.
TC avait accepté 5 des PMC en février 2016.
only women were accepted.
seuls les hommes y étaient admis.
women were accepted as members of Popular Committees.
les comités populaires ont accepté des femmes en leur sein.
Eighteen new scholarships were thus granted and 30 applications for renewal were accepted.
Il accorde ainsi 18 nouvelles bourses et accepte 30 demandes de renouvellement.
Do you keep files of past candidates that were accepted?
Gardez-vous les dossiers des candidats admis dans le passé?
You see that in the haste with which they were accepted.
Vous avez vu avec quelle rapidité on les a acceptées.
The recommendations of Ruiz de Montoya were accepted by the King and Council of the Indies,
Les recommandations de Ruiz de Montoya sont acceptées par le roi et le Conseil des Indes,
its 9M313 missile were accepted into service in the Soviet army on 11 March 1981.
son missile 9M313 ont été admis au service actif dans l'armée soviétique le 11 mars 1981.
The extradition requests received by Croatia were accepted, unless there was reason to believe that they could lead to human rights violations.
Les demandes d'extradition reçues par la Croatie sont acceptées, sauf si elles risquent d'entraîner des atteintes aux droits de l'homme.
Recent Lycée graduates were accepted to some of the top-ranking colleges and universities in North America and abroad.
Nos diplômés ont été admis aux universités et grandes écoles parmi les meilleures en Amérique du Nord et à l'étranger.
This time, the applications by the seven cancer patients were accepted but those made by the two cardiac patients were rejected.
Cette fois, les demandes concernant les sept cancéreux ont été approuvées mais pas celles des deux malades cardiaques.
Most of her ideas about sustainability were accepted by the Iranian Housing Foundation where a number of houses are currently being built based on those considerations.
La plupart de ses idées sont acceptées par la fondation Iranienne du logement qui régit de nombreuses reglementations sur la conception des logements en Iran.
Later on, Bolivia and Chile were accepted as associate members,
Par la suite, la Bolivie et le Chili ont été admis comme membres associés,
The recommendations of the workshop were accepted by the sub-committee and were included in the resolutions of the meeting.
Les recommendations issues de l'atelier ont été adoptées par le Sous-Comité et intégrées dans les résolutions de la réunion.
The recommendations of OIOS were accepted by the Department, which advised that it had established an interdepartmental working group to develop revised letter-of-assist policies and procedures.
Ses recommandations ont été approuvées par le Département, qui a indiqué avoir créé un groupe de travail interdépartements pour réviser les règles et pratiques concernant les lettres d'attribution.
Several of these companies offered their services and were accepted by the Union Army.
Plusieurs de ces compagnies offrent leur service et sont acceptées par l'armée de l'Union.
On review, 131 applications were accepted by the Ministry of Interior,
En conséquence, 131 demandes ont été retenues par le Ministère de l'intérieur
the German proposal and the proposal to introduce language to allow the court to act ex officio were accepted.
la proposition tendant à introduire dans le texte une disposition autorisant le tribunal à agir de sa propre initiative sont acceptées.
Iii Modifications suggested by the secretariat in footnotes to paragraphs 3-4.1.1 and 3-4.3.11 were accepted;
Iii Les modifications proposées par le secrétariat dans les notes relatives aux paragraphes 3-4.1.1 et 3-4.3.11 ont été adoptées;
Results: 856, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French