WILL BE ALLOCATED in French translation

[wil biː 'æləkeitid]
[wil biː 'æləkeitid]

Examples of using Will be allocated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
third days will be allocated for thematic and project workshops
troisième journées seront consacrées à des ateliers thématiques
Time will be allocated to this end during plenary meetings
Du temps sera réservé à cette fin pendant les séances plénières
prices and commissions will be allocated on a pro rata basis so that each client receives
les prix et commissions seront répartis au prorata afin que chaque client profite des mêmes prix
a total of 1.7 per cent of core resources will be allocated in direct support of the resident coordinator function.
pour le prochain cycle, 1,7% des ressources de base seront affectés directement au renforcement de la fonction de coordonnateur résident.
One will be allocated to States Members of the Latin American and Caribbean Group;
Un sera réservé à des États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes;
In addition, the private pension capital which cannot be paid out due to a lack of beneficiaries, will be allocated to the Foundation's free pension fund assets.
De plus, les capitaux de prévoyance qui, faute de bénéficiaires, ne peuvent être versés, seront affectés à la fortune libre de la fondation.
Reiterates that the funds available to the Commission for the payment of claims will be allocated as follows.
Réitère que les fonds dont dispose la Commission pour l'indemnisation des requérants seront distribués comme suit.
Eligible applications will be reviewed by the Board at its twenty-sixth session when funding will be allocated for the year 2007.
Les demandes remplissant les conditions voulues seront examinées par le Conseil à sa vingtsixième session, lorsque les fonds seront répartis pour l'année 2007.
17 October, to Monday, 24 October 1994, will be allocated for this stage of the work of the Committee.
du lundi 17 octobre au lundi 24 octobre 1994, seront consacrées à cette partie des travaux de la Commission.
30 will be allocated to these children and 15 to persons separated from their spouses in Hong Kong for 10 years or more.
30 seront accordés à ces enfants et 10 à des personnes séparées de leurs conjoints vivant à Hongkong depuis 10 ans ou plus.
One will be allocated to States Member of the Western European and Others Group;
Un sera réservé à des États membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États; et.
the funds available to the Commission for the payment of claims will be allocated as follows.
les fonds à la disposition de la Commission pour l'indemnisation des requérants seront distribués comme suit.
how those costs will be allocated.
comment ces coûts seront répartis.
Indeed, more time and resources will be allocated to the participants to get a memorable competition.
Effectivement, plus de temps et de ressources seront accordés aux participants afin d'obtenir une compétition mémorable.
Funding under the program will be allocated to municipalities based on ridership, as per the table below.
Les fonds accordés au titre du programme seront versés aux municipalités en fonction du nombre d'usagers, selon le tableau ci-dessous.
Profits from this event will be allocated to our Access 2018 campaign and the purchase of an MRI and CT-Scan machine.
Les profits de la soirée seront versés à la campagne Accès 2018 pour l'achat d'un nouveau tomodensitomètre(CT-scan) et d'un appareil d'imagerie par résonance magnétique IRM.
The sum of 17,875,000 CFA francs will be allocated to families to support the education of 450 children who were victims of the disaster on 1 September 2009.
Une somme de 17 875 000 FCFA sera débloquée pour aider les familles à la scolarisation de 450 enfants sinistrés du 1er septembre 2009.
The final number will be decided on the basis of how many permanent seats will be allocated to other regional groups.
Le nombre définitif sera basé sur le nombre de sièges permanents qui seront accordés aux autres groupes régionaux.
The sum of 7,125,000 CFA francs will be allocated to 50 victims of the disaster of 1 September to support income-generating activities.
Une somme de 7 125 000 FCFA sera débloquée pour soutenir 50 personnes sinistrées du 1er septembre pour des activités génératrices de revenus AGR.
Thanks to their generosity, we received close to 2 million dollars which will be allocated to cancer research.
Grâce à ce moyen, nous avons recueilli cette année près de 2 millions de dollars qui seront versés à la recherche sur le cancer.
Results: 504, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French