WOULD ACCOMMODATE in French translation

[wʊd ə'kɒmədeit]
[wʊd ə'kɒmədeit]
tiendrait compte
take into account
consider
take into consideration
reflect
incorporate
mind
accommodate
heed
be sensitive
accueillera
accommodate
welcome
host
sleep
receive
accept
accomodate
greet
house
répondrait
respond
answer
meet
to address
reply
satisfy
fulfil
response
cater
comply
permettrait
allow
enable
help
permit
provide
can
make it possible
lead
ensure
afford
peut loger
to accommodate

Examples of using Would accommodate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition to the sector headquarters, which would accommodate both military and civilian personnel,
Outre le poste de commandement de secteur, qui accueillerait à la fois du personnel militaire
it stipulates in the 2018 levels plan that we would accommodate 16,000 individuals in that category.
des personnes à charge à l'étranger, nous accueillerions 16 000 personnes.
This would accommodate the position of Relief Coordination Officer
Ce poste, destiné à un coordonnateur des secours, doit permettre de
From the examples presented, it can be determined how the average cell-sector capacity would accommodate the various data usage scenarios with an LTE system using either 5+ 5 MHz channels
Les exemples présentés permettent de déterminer comment la capacité cellule-secteur moyenne prendrait en charge les divers scénarios d'utilisation au moyen d'un système LTE exploitant des canaux de 5+ 5 MHz
Whistle Bend electoral district would accommodate recent, ongoing
La circonscription de Whistle Bend peut s'adapter à la croissance récente,
This approach would accommodate the situations where offers to host the Conference of the Parties are made intersessionally
Cette méthode permettrait de s'adapter aux situations où les offres d'accueillir la Conférence des Parties sont faites entre les sessions
The Conference of Grandes Ecoles found these numbers very encouraging and would accommodate three times more foreign students in 10 years,
La Conférence des grandes écoles a jugé ces chiffres très encourageants et voudrait accueillir trois fois plus d'étudiants étrangers dans 10 ans,
Some Parties also raised questions on how different proposals on the table would accommodate options, tools
Certaines Parties se sont demandé quelle place les différentes propositions présentées accorderaient aux options, outils
of people accepting the invitation and stated that the room would accommodate between 100 to maximum 120 guests.
beaucoup de gens ont accepté l'invitation et que la salle pourrait accueillir entre 100 et 120 personnes.
it is estimated that IAEA would use 80 per cent of the new facility, which would accommodate its General Conference and include a new board room.
des projections concernant les besoins futurs, on estime que l'AIEA utiliserait 80% de la capacité des nouvelles installations, qui abriteraient sa Conférence générale ainsi qu'une nouvelle salle du Conseil.
deciding how they would accommodate their policies with the proliferation of new religions.
décider de la manière dont ils vont accommoder leurs politiques à la prolifération des nouvelles religions.
As shown in table 1, the resources presently forecasted to be available during the fifth cycle would accommodate approximately $2,933 million of IPF expenditures.
Comme il est indiqué au tableau 1, selon les nouvelles prévisions, les ressources qui devraient être disponibles pendant le cinquième cycle ne pourront financer qu'environ 2 milliards 933 millions des dépenses au titre des CIP.
Other delegations wondered whether the early pledging event would accommodate variability in national budgeting processes,
d'autres se demandaient si l'organisation anticipée de cette manifestation tiendrait compte de la variabilité des processus nationaux de budgétisation,
the results showed that the renovated campus would accommodate 169 more occupants after the completion of the capital master plan.
après le plan-cadre d'équipement, les résultats montraient que le complexe accueillera 169 fonctionnaires de plus après l'achèvement du projet.
There may of course be certain amendments that would accommodate the concerns of certain countries.
Il se peut que certaines modifications répondent aux préoccupations spécifiques de tel ou tel pays, mais nous pensons que nous devons essentiellement
thus in 2014 the traditional training courses under the Programme would accommodate 120 government lawyers
les cours de formation traditionnellement organisés dans le cadre du Programme accueilleront 120 juristes
routes to speakers' platforms would accommodate the needs of persons with disabilities,
des passages d'accès aux tribunes des orateurs seront adaptés aux besoins des personnes handicapées
the nature of those institutions is such that people cannot imagine a set of circumstances in which the central bank would accommodate a rise in inflation,
la nature de ces institutions est telle que les gens ne peuvent imaginer une situation dans laquelle la banque centrale s'accommodera d'une hausse de l'inflation,
limited liability company) that would accommodate different types of entrepreneurs based on their needs and circumstances.
société à responsabilité limitée) qui soit adaptée aux différents types d'entrepreneurs, en fonction de leurs besoins et des circonstances.
a deficit of 1 per cent of GDP would accommodate full automatic stabilisation within the 3 per cent limit with 95 per cent confidence assuming output gaps in all the euro-area countries are drawn from the same normal distribution.
déficit de 1 pour cent du PIB permettrait une totale stabilisation automatique, dans la limite des 3 pour cent et avec un niveau de confiance de 95 pour cent en supposant que les écarts de production dans tous les pays de la zone euro sont tirés de la même distribution normale.
Results: 57, Time: 0.1083

Would accommodate in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French