BE EQUIVALENT in German translation

[biː i'kwivələnt]
[biː i'kwivələnt]
entsprechen
correspond to
comply
meet
match
conform to
equal
fit
reflect
suit
represent
gleichwertig sein
be equivalent
be equal
äquivalent sein
be equivalent
wäre gleichbedeutend
gleich sein
be the same
be equal
be identical
be alike
be similar
be equally
be consistent
be equivalent
gleichkommen
equal
amount
tantamount
match
equivalent
equate to
similar
entspricht
correspond to
comply
meet
match
conform to
equal
fit
reflect
suit
represent
gleichwertig sind
be equivalent
be equal
gleichwertig ist
be equivalent
be equal
ist gleichbedeutend

Examples of using Be equivalent in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
According to Jerome, it would be equivalent to Megiddo itself.
Laut Jerome wäre dies Megiddo selbst gleichwertig.
This would be equivalent to remote viewing the past.
Das entspräche einem"remote Viewing" der Vergangenheit.
The total would be equivalent roughly some 222 million barrels.
Die Gesamt entspräche etwa einige 222 Millionen Barrel.
That would be equivalent to a world market share of 6.
Das entspräche einem Weltmarktanteil von 6.
Some instruments claim to be equivalent to a certain IP class.
Geräte anderer Hersteller behaupten einer IP-Klasse zu entsprechen.
Divine Power, and Glaring Slash will all be equivalent now.
Göttliche Macht und Blendender Streich wurden angeglichen.
Arval Norway's market approach will be equivalent to all other subsidiaries.
Der Marktansatz von Arval Norwegen entspricht dem der anderen Tochtergesellschaften.
He considered D major to be equivalent to the colour yellow.
Der Komponist setzte D-Dur mit der gelben Farbe gleich.
After drying the size will be equivalent to the ordered and invoiced size.
Nach dem Trocknen entspricht das Maß dem Bestell- und Verrechnungsmaß.
A day in God's sight may be equivalent to a thousand years;
Ein Tag im Anblick des Gottes kann mit tausend Jahren gleichwertig sein;
Platinum mass was manufactured and calibrated so as to be equivalent to this weight.
Danach wurde die Platiniummasse produziert und wurde entsprechend diesem Gewicht kalibriert.
For the preference share, this would be equivalent to an increase of 50.
Dies entspräche für die Vorzugsaktie einer Erhöhung um 50.
The decision on the application shall be equivalent to a judgment in civil litigation.
Die Entscheidung über den Antrag steht einem im bürgerlichen Rechtsstreit ergangenen Urteil gleich.
The seats of societies or legal persons shall be equivalent to the place of residence.
Der Sitz von Gesellschaften oder juristischen Personen steht dem Wohnsitz gleich.
With an 8 hour day this would be equivalent to an hourly wage of £3.88.
Das entspräche bei einem 8-Stunden-Tag einem Stundenlohn von £3,88.
Any fault of a legal representative shall be equivalent to the fault of the party.
Das Verschulden eines gesetzlichen Vertreters steht dem Verschulden der Partei gleich.
The European Community considers Switzerland's level of data protection to be equivalent and appropriate.
Das Datenschutzniveau der Schweiz wird von der Europäischen Gemeinschaft als gleichwertig und angemessen beurteilt.
Five days shall be equivalent to 120 hours.
Fünf Tage müssen gleichwertig sein 120 Stunden.
Two expressions may be equivalent even if they are not syntactically equal i.e., identical.
Zwei Ausdrücke können äquivalent sein, obwohl sie nicht syntaktisch gleich sind..
A tax on carbon should be equivalent to its damage.
Eine Steuer auf Kohlenstoff sollte seinem Schaden entsprechen.
Results: 21673, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German