COORDINATED EFFORTS in German translation

[ˌkəʊ'ɔːdineitid 'efəts]
[ˌkəʊ'ɔːdineitid 'efəts]
koordinierten Bemühungen
koordinierten Anstrengungen
koordinierte Bemühungen
koordinierter Anstrengungen
Koordinatorischer Aufwand
koordinierten Bestrebungen
abgestimmte Anstrengungen

Examples of using Coordinated efforts in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Coordinated efforts between the different bodies
Ein koordiniertes Vorgehen der verschiedenen Instanzen
Combined and coordinated efforts are needed between the various actors at different policy levels; European, national, regional and local.
Die einzelnen Akteure auf den verschiedenen Beschlussfassungsebenen- der europäischen, einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Ebene- müssen ihre Anstrengungen kombinieren und koordinieren.
A Communication would support coordinated efforts across the EU in areas such as sharing of best practice and research.
Eine Mitteilung würde koordinierte EU-weite An stren gungen, z. B. zur Weitergabe bewähr ter Verfahren und in der For schung unterstützen.
Ensuring its rapid implementation is a key priority and the euro area would benefit from coordinated efforts to achieve this goal.
Ihre zügige Umsetzung hat nun hohe Priorität, und koordinierte Anstrengungen zur Erreichung dieses Ziels wären vorteilhaft für das Eurogebiet.
The Commission's mid-term review reveals that coordinated efforts are required to plug the gaps in legislation with new legislative proposals.
Aus der Halbzeitbewertung der Kommission geht hervor, dass koordinierte Anstrengungen erforderlich sind, um Gesetzeslücken durch neue Legislativvorschläge zu schließen.
Ending his intervention on the situation of the world economy, President Van Rompuy called for coordinated efforts towards global economic recovery.
Am Ende seiner Ausführungen zur Lage der Weltwirtschaft forderte Präsident Van Rompuy koordinierte Anstrengungen im Hinblick auf die weltweite wirtschaftliche Erho lung.
Various examples show that coordinated efforts at both EU and Member State levels are needed to ensure less burdens for more outcomes.
Verschiedene Beispiele zeigen, dass es abgestimmter Anstrengungen sowohl auf der Ebene der EU als auch auf der der Mitgliedstaaten bedarf, um durch Verringerung der Lasten größere vorteile zu erzielen.
But also combined and coordinated efforts are needed between the various actors at different policy levels within the Member States,
Es müssen aber auch gemeinsame und koordinierte Anstrengungen zwi­schen den Akteuren der verschiedenen Politikebenen innerhalb der Mitgliedstaaten- von der nationalen
The coordinated efforts of the entire team,
Die koordinierte Arbeit des gesamten Teams,
That is why collective and coordinated efforts at European level are needed to reverse this downward trend and put Europe on the path of economic recovery.
Um diese rcklufige Entwicklung umzukehren und in Europa wieder fr einen Wirtschaftsaufschwung zu sorgen, sind gemeinsame und koordinierte Anstrengungen auf europischer Ebene erforderlich.
systems are not connected, or one business unit hasn't coordinated efforts with another, or through a general lack of awareness.
eine Abteilung ihre Aufgaben nicht mit anderen Unternehmensteilen koordiniert hat, oder auch durch einen allgemeinen Mangel an Aufmerksamkeit.
Creative approaches to communication can notably be promoted through coordinated efforts and systematic advice programmes in hospitals, medical centres and in the public sphere.
Insbesondere durch vernetztes Arbeiten und gezielte Beratungsprogramme in Krankenhäusern, Praxen und in der Öffentlichkeit könnten kreative Ansätze in der Kommunikation gefördert werden.
Progress towards the SEAK must be achieved by coordinated efforts between different policy areas
Es ist unerlässlich, Fortschritte hin zum einheitlichen europäischen Wissensraum durch koordinierte Anstrengungen zwischen den einzelnen Politikbereichen
This calls clearly for coordinated efforts on a medium and long-term basis by all actors involved, the industry, the European Community, Member States and other responsible parties.
All dies erfordert eindeutig, dass alle Beteiligten, d. h. die Industrie, die Europäische Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten sowie andere Verantwortliche, mittel- und langfristig koordinierte Anstrengungen unternehmen.
They should make systematic and coordinated efforts at regional, national
Systematische und koordinierte Maßnahmen sollten auf regionaler, nationaler
The fight against trafficking in human beings requires coordinated efforts by Member States,
Der Kampf gegen den Menschenhandel erfordert ein abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten sowie eine Zusammenarbeit auf internationaler Ebene,
well-planned and consistently coordinated efforts.
gut geplante und koordinierte Arbeit möglich.
Inspired the Volunteer Ministers program, the world's largest independent relief force, which has coordinated efforts by more than 200,000volunteers.
Das Programm der Ehrenamtlichen Geistlichen angeregt, der weltgrößten unabhängigen Hilfsorganisation, welche die Bemühungen von mehr als 200.000 Helfern koordiniert hat.
We could also show solidarity by making joint and coordinated efforts to improve the situation in the countries of origin and transit.
Solidarisch wäre es auch, gemeinsam und koordiniert die Lage in den Herkunfts- und Transitländern zu verbessern.
For this reason, the coordinated efforts of state and society are needed to show increased respect
Gerade deswegen ist die aufeinander abgestimmte Bemühung des Staates und der ganzen Gesellschaft notwendig, damit das Prestige und die Hochschätzung der Schule
Results: 1644, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German