ECHOED in German translation

['ekəʊd]
['ekəʊd]
hallte
hall
echo
resound
concourses
reverberate
hangars
hallways
wiederholte
repeat
again
reiterate
redo
repetition
retake
replicate
replay
retry
Echo
response
widerhallte
echo
resound
reverberate
resonate
spiegelte
reflect
mirror
flip
represent
echo
are a reflection
levels
erklang
sound
ring
play
be heard
performed
you will hear
Echoed
hallten
hall
echo
resound
concourses
reverberate
hangars
hallways
hallt
hall
echo
resound
concourses
reverberate
hangars
hallways
wiederholt
repeat
again
reiterate
redo
repetition
retake
replicate
replay
retry
wiederholten
repeat
again
reiterate
redo
repetition
retake
replicate
replay
retry
widerhallten
echo
resound
reverberate
resonate
erklangen
sound
ring
play
be heard
performed
you will hear
spiegelt
reflect
mirror
flip
represent
echo
are a reflection
levels
spiegelten
reflect
mirror
flip
represent
echo
are a reflection
levels
hallen
hall
echo
resound
concourses
reverberate
hangars
hallways
wiederholen
repeat
again
reiterate
redo
repetition
retake
replicate
replay
retry
widerhallen
echo
resound
reverberate
resonate

Examples of using Echoed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It echoed in the hallways.
Es tönte in den Gängen.
It echoed back into the Pyrovillian alternative.
Sie hallte zurück ins alternative Universum der Pyrovillian.
This focus was echoed by the local authorities.
Diese Anstrengungen wurden großenteils von den örtlichen Behörden übernommen.
And that echoed in my head like a mantra.
Wie ein Mantra hallte es in meinem Kopf wider.
Never before uttered. Now echoed through the entire house.
Noch nie zuvor ausgesprochen. hallte jetzt durch das ganze Haus.
Take away all those echoed thoughts.
Nimm all jene Gedanken fort, denen du ein Echo erteilst.
The voice echoed in his head.
Diese Stimme hallte in seinem Kopf wieder.
Mystical chants echoed from the cliffs.
Geheimnisvolle Töne kamen als Echo von den Klippen.
The voice echoed from all sides.
Ja Die Stimme hallte von allen Seiten wider.
A voice echoed through the train.
Eine Stimme hallte durch den Zug.
The phrase echoed in my mind.
Dieser Satz hallte nach.
A loud thud echoed throughout the house.
Ein lauter Knall hallte im ganzen Haus wider.
A heavy thudding echoed throughout the room.
Ein schweres Dröhnen hallte durch den Raum.
His voice echoed in the enormous room.
Seine Stimme hallte in dem gewaltigen Gewölbe wider.
My voice echoed off the cold stone stairs.
Meine Stimme hallte von den kalten Steinstufen wider.
We marched and sang so that it echoed.
Wir marschierten und sangen, dass die Straße hallte.
On Wednesday, U.K. antivirus vendor Sophos echoed Intego.
Am Mittwoch, den britischen antivirus-Herstellers Sophos hallte von Intego.
Buu's terrible yell echoed across the arena.
Buus furchtbarer Schrei hallte durch die gesamte Arena.
The above slogans echoed around Prague city centre.
Obige Rufe hallten durch das Stadtzentrum von Prag.
Kelse's voice echoed through the growing dusk.
Kelses Stimme hallte durch die immer rascher einsetzende Dämmerung.
Results: 14396, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - German