FULLY IMPLEMENTING in German translation

['fʊli 'implimentiŋ]
['fʊli 'implimentiŋ]
vollständige Umsetzung
vollständig umgesetzt
fully implement
to complete the implementation
the full implementation
vollständigen Umsetzung
vollständig umsetzen
fully implement
to complete the implementation
the full implementation
vollständige Anwendung
uneingeschränkte Durchführung

Examples of using Fully implementing in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission considers that fully implementing the current Treaties would allow for further efficiency
Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz
The EESC stresses the necessity of meeting the needs of small and medium-sized businesses and the craft sector to enable them to take up the wide variety of structural challenges presented by a complex society, fully implementing the European Charter for Small Enterprises1, in a process
Der Ausschuss betont die Notwendigkeit, bei vollständiger Umsetzung der Charta für Klein unternehmen1 im Rahmen eines in die Lissabon-Strategie integrierten Prozesses den Bedürf nissen der kleinen und mittleren Handwerksbetriebe gerecht zu werden,
Target 1: Fully implement the birds and habitats directives.
Einzelziel 1: Vollständige Umsetzung der Vogelschutz- und der Habitat-Richtlinie.
Once fully implemented, SEPA will cover credit transfers,
Nach der vollständigen Umsetzung wird der SEPA für Überweisungen, Zahlungskarten
Fully implement the Birds and Habitats Directives.
Vollständige Umsetzung der Vogelschutz- und der Habitat-Richtlinie.
That also means fully implementing the EU-US cooperation declarations.
Dies bedeutet auch, dass die Erklärungen über die Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA vollständig umgesetzt werden.
The EU is committed to fully implementing the 2030 Agenda for Sustainable Development.
Die EU hat sich dazu verpflichtet, die Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung uneingeschränkt umzusetzen.
Herzegovina to continue fully implementing the Interim Agreement.
Herzegowina auf, das Interimsabkommen weiterhin uneingeschränkt umzusetzen.
Fully implementing the Law on the Council of Ministers and the Law on Ministries.
Vollständige Umsetzung des Ministerrats- und des Ministergesetzes.
This agenda does not exempt the Romanian government from fully implementing all the country-specific recommendations.
Diese Auflistung entbindet die rumänische Regierung nicht davon, alle länderspezifischen Empfehlungen uneingeschränkt umzusetzen.
The report will show that Member States currently have difficulties in fully implementing Community legislation.
Der Bericht zeigt deutlich, dass die Mitgliedstaaten noch immer Probleme mit der vollständigen Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften haben.
Fully implementing the Growth Compact agreed at the June European Council can take us a long way.
Die vollständige Umsetzung des auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni vereinbarten Wachstumspakts wird einige Zeit in Anspruch nehmen.
However, some of the partners still are at early stages of adopting and fully implementing those quality standards.
Allerdings stehen einige der Partnern noch in der Anfangsphase, was die Übernahme und vollständige Implementierung dieser Qualitätsstandards angeht.
Digital Agenda: Commission asks Court of Justice to fine Poland for not fully implementing Audiovisual Media Services Directive.
Digitale Agenda: Kommission beantragt beim Gerichtshof Strafgelder gegen Polen wegen unvollständiger Umsetzung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste.
farms from other ICCAT Contracting Parties which are not fully implementing the plan.
nicht mit Fischereifahrzeugen oder Fischfarmen anderer ICCAT-Vertragsparteien zusammenarbeiten, die den Plan nicht vollständig umsetzen.
This regulation extends the principle of equivalence between residences permits and short-stay visas issued by the Member States fully implementing the Schengen acquis to long-stay visas.
Diese Verordnung erweitert das Äquivalenzprinzip zwischen Aufenthaltsgenehmigungen und von den Mitgliedstaaten ausgestellten Kurzzeitvisa, wodurch der Schengen-Besitzstand für Langzeitvisa vollständig implementiert wird.
The Committee calls on the Commission and MS to help achieve the broadband coverage target rapidly by fully implementing the Radio Spectrum Policy programme20.
Der Ausschuss fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zur raschen Erreichung der Breitbandversorgungsziele auch das Programm für die Funkfrequenzpolitik20 umfassend durchzuführen.
IUCLID 5 will be the first application fully implementing this international reporting standard, which has been accepted by many national and international regulatory authorities.
IUCLID 5 ist die erste Anwendung weltweit, die diesen globalen Datenstandard umsetzt, der von vielen nationalen und internationalen Regulierungsbehörden anerkannt wird.
also each other's citizens, for instance by fully implementing free movement of labour.
die Bürger der anderen Staaten wirksam motivieren, indem sie beispielsweise die Freizügigkeit von Arbeitnehmern uneingeschränkt praktizieren.
Spain will focus on unlocking the potential of its blue economy and on fully implementing the new Common Fisheries Policy.
wird Spanien sich darauf konzentrieren, das Potenzial seiner blauen Wirtschaft zu erschließen und die neue Gemeinsame Fischereipolitik vollständig umzusetzen.
Results: 3241, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German