HAVING LOST in German translation

['hæviŋ lɒst]
['hæviŋ lɒst]

Examples of using Having lost in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aren't you ashamed of yourself for having lost your temper like that?
Schämst du dich nicht, so die Beherrschung zu verlieren?
Timm, after having lost his beloved father, is vulnerable to the Baron.
Dass Timm sein Liebstes verloren hat, ist er nun leicht durch den Baron manipulierbar.
The migration of survivors indicate the rising problem of people having lost trust in government.
Die Abwanderung der Überlebenden deutet auf das größer werdende Problem der Menschen hin, die das Vertrauen in die Regierung verloren haben.
At the airport Sadec and his companions, having lost Riza, kidnap Toraya.
Da die Islamisten bei Riza erfolglos waren, entführen sie kurzerhand Toraya.
Having lost all support within his own party, Hatoyama had no choice but to resign.
Nachdem er innerhalb der eigenen Partei jegliche Unterstützung verloren hatte, blieb Hatoyama keine andere Wahl, als zurückzutreten.
Greece would remain within the eurozone, having lost some of its fiscal and structural sovereignty.
Griechenland würde in der Eurozone bleiben, wobei es ein gewisses Maß an haushaltspolitischer und struktureller Souveränität eingebüßt hätte.
The Kadets kept 101,000, having lost only 8,000.
Die Kadetten behielten 101.000, sie verloren nur etwa 8.000.
My soul is not pleased with having lost her.
Gibt sich meine Seele nicht zufrieden damit, sie verloren zu haben.
If I have the impression having lost my identity.
Bei dem Gefühl, meine Identität verloren zu haben.
What do you experience yourself as losing or having lost?
Was erlebst du zu verlieren oder verloren zu haben?
Having lost its foundational faith, the West has lost its sense of self.
Nachdem der Westen seinen grundlegenden Glauben verloren hat, hat er auch sein Selbstwertgefühl verloren..
They were parents of twins having lost two sons in a car accident.
Sie wurden Eltern von Zwillingen zwei Söhne bei einem Autounfall verloren.
The euro-dollar exchange rate has already responded with the euro having lost value.
Der Euro-Dollar Wechselkurs hat bereits auf die Fed-Politik reagiert- der Euro hat an Wert verloren.
She is a widow, having lost her husband and daugther during the war.
Sie ist verwitwet und hat ihren Mann und ihre Tochter während des Krieges verloren.
Aren't these intrigues the fact that of characters having lost the reason?
Werden diese Machenschaften nicht bewirkt, daß Persönlichkeiten, die den Grund verloren haben?
I just had a harrowing hour having lost over 4 hours of work….
Ich habe gerade eine schreckliche Stunde verloren, die über 4 Stunden Arbeit verloren hat….
Having lost the living memory of Jesus, they kept looking at the tomb.
Als die lebendige Erinnerung an Jesus verlorengegangen war, bleibt ihnen nur der Blick auf das Grab.
I can see the yearning in his eyes, and disappointment of having lost her.
Ich sehe das Verlangen in seinen Augen und die Enttäuschung, sie verloren zu haben.
Worse, he had taunted the incredible Gotenks, despite having lost half his strength.
Schlimmer noch, er hatte den unglaublichen Gotenks verhöhnt, obwohl er einen Teil seiner Kraft verloren hatte.
Unfortunately many people die having lost all connection to their families and without a will.
Leider sterben viele Menschen, weil sie jegliche Verbindung zu ihren Familien und ohne Willen verloren haben.
Results: 46827, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German