ILL-ADVISED in German translation

[ˌil-əd'vaizd]
[ˌil-əd'vaizd]
schlecht beraten
ill advised
ill-advised
bad advice
poorly advised
badly advised
unklug
unwise
wise
foolish
imprudent
ill-advised
smart
would
impolitic
unintelligent
injudicious
unbedacht
thoughtlessly
reckless
rash
unthinkingly
unadvisedly
unwisely
rashly
inconsiderate
careless
glib
falsch beraten
unüberlegten
thoughtless
rash
thinking
inconsiderate
rashly
imprudent
ill-considered
injudicious
unthinking
unreflective
schlecht beratene
ill advised
ill-advised
bad advice
poorly advised
badly advised
unkluge
unwise
wise
foolish
imprudent
ill-advised
smart
would
impolitic
unintelligent
injudicious
schlecht beratenen
ill advised
ill-advised
bad advice
poorly advised
badly advised
unklugen
unwise
wise
foolish
imprudent
ill-advised
smart
would
impolitic
unintelligent
injudicious
unbedachte
thoughtlessly
reckless
rash
unthinkingly
unadvisedly
unwisely
rashly
inconsiderate
careless
glib

Examples of using Ill-advised in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
She would certainly be ill-advised if she refused to meet me.
Es wäre unklug von ihr, sich nicht mit mir zu treffen.
I therefore ask the Council to reconsider this ill-advised strategy.
Ich fordere deshalb den Rat auf, diese unglückliche Strategie neu zu überdenken.
An attack right now might be most ill-advised... sir.
Ein Angriff wäre jetzt sehr unangebracht... Sir.
it is ill-advised to.
wären wir schlecht beraten.
Attacking me in the middle of a police station is probably ill-advised.
Mich inmitten eines Polizeireviers anzugreifen, ist sicher keine gute Idee.
While their behaviour might be ill-advised, they are neither kidnappers nor murderers.
Das war zwar keine gute Idee, aber das macht sie nicht zu Kidnappern und Mördern.
It's ill-advised, but I can't let him get away with killing Teo.
Es ist sehr unklug, aber ich kann ihn nicht mit dem Mord an Teo davonkommen lassen.
her actions, however ill-advised, can be understood.
Ihr Verhalten war zwar unklug,. aber verständlich.
This proposal for the composition of seats is, in our view, ill-advised.
Dieser Vorschlag zur Sitzverteilung ist unserer Auffassung nach unvernünftig.
It is likely that AMD would be ill-advised to miss out on the holiday shopping season.
Das ist wahrscheinlich, denn AMD wäre schlecht beraten sich das Weihnachtsgeschäft entgehen zu lassen.
Submit synonym for ill-advised.
Synonym eintragen für kopflos.
Ill-advised, wrought with economic danger,
Schlecht beraten, mit wirtschaftlicher Gefahr behaftet
there you are enormously ill-advised!
bist du ungeheuer schlecht beraten!
In case of some chronic diseases an implant treatment may be ill-advised.
Bei bestimmten chronischen Erkrankungen ist eine Implantatbehandlung möglicherweise kontraindiziert.
Worry would not exist except that you think one direction is correct and another ill-advised.
Sorgen würde nicht existieren, mit der Ausnahme, dass du denkst, die eine Richtung sei die richtige, und eine andere sei die schlecht beratene.
It would be very ill-advised to run for Board without reading the necessary documentation and laws!
Es wäre sehr unklug, sich für den Vorstand zur Wahl zu stellen, ohne die nötigen Dokumentationen und Gesetzestexte gelesen zu haben!
That would be extremely ill-advised," Jace said.
Das wäre ausgesprochen unklug", sagte Jace.
Ill-advised but gallant.
Unbedacht, aber galant.
This is very ill-advised, Mr Hunter.
Das ist sehr unklug, Mr. Hunter.
So maybe having sex right now is, like... risky and ill-advised.
Also ist es gerade vielleicht riskant und unbedacht, Sex zu haben.
Results: 193, Time: 0.0529

Top dictionary queries

English - German