JEOPARDIZES in German translation

['dʒepədaiziz]
['dʒepədaiziz]
gefährdet
endanger
jeopardize
threaten
jeopardise
compromise
at risk
undermine
pose a threat
imperil
in jeopardy
setzt
put
set
rely
use
place
bet
continue
focus
sit
implement
gefährden
endanger
jeopardize
threaten
jeopardise
compromise
at risk
undermine
pose a threat
imperil
in jeopardy
gefährde
endanger
jeopardize
threaten
jeopardise
compromise
at risk
undermine
pose a threat
imperil
in jeopardy
in Gefahr bringt
endanger
in jeopardy
jeopardize
put in danger
put at risk
in harm's way
imperil

Examples of using Jeopardizes in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
as the Brexit jeopardizes the mutual recognition of court decisions.
denn der Brexit gefährdet die gegenseitige Anerkennung von Gerichtsurteilen.
it starts to rain much that jeopardizes their creations.
dass ihre Kreationen gefährdet.
If working with a beautiful woman jeopardizes my family my family comes first.
Wenn meine Familie durch eine schöne Frau bedroht wird... Ich beauftrage einen Anwalt.
We are only here to ensure that nothing jeopardizes the agreement between Toydaria and the trade federation.
Wir sind nur hier, um sicherzustellen, dass nichts die Vereinbarung zwischen Toydaria und der Handelsföderation gefährdet.
It jeopardizes a whole raft of other negotiations that the unions are already at loggerheads with management over.
Es gefährdet eine ganze Reihe von anderen Verhandlungen, über die sich die Gewerkschaften bereits mit der Geschäftsleitung streiten.
The mounting or additional use of other parts jeopardizes the safety of the drive and is therefore prohibited.
Mitverwendung von Fremdteilen gefährdet die Sicherheit des Antriebs und ist deshalb untersagt.
What jeopardizes our intergenerational contract?
Was gefährdet unseren«Generationenvertrag»?
The rapid growth jeopardizes the satellite market.
Das schnelle Wachstum gefährdet Satelliten-Markt.
Escalation in Gaza jeopardizes stability of entire region.
Eskalation in Gaza gefährdet Stabilität in gesamter Region.
Uncontrolled pressure can cause overdistension that jeopardizes conduit quality.
Unkontrollierter Druck kann zu einer Überdehnung führen, die die Transplantatqualität gefährdet.
Addiction to laxative jeopardizes their health and physical function.
Abhängigkeit von Abführmitteln gefährdet ein's Gesundheit und körperliche Funktionen.
Over-regulation jeopardizes growth objectives and profitability targets in banking.
Die Last der Überregulierungen im Bankenwesen gefährdet Wachstums- und Profitabilitätsziele.
Who does not follow this path, jeopardizes one's salvation.
Wer diesen Weg nicht einhält, gefährdet die Rettung.
In both cases, perceptions are distorted, which jeopardizes customer trust.
In beiden Fällen entstehen Wahrnehmungsverzerrungen, die das Vertrauen der Kunden aufs Spiel setzen.
This jeopardizes mutual trust and in the health care system creates a crisis.
Das gefährdet Vertrauen. Das Gesundheitssystem wird in eine Krise versetzt.
It has too much power and jeopardizes the freedom and liberty of citizens.
Es hat zu viel Macht und gefährdet die Freiheit und die Freiheit der Bürger.
Counterfeiting hurts the economy, jeopardizes jobs and leads to lower tax revenues.
Der Handel mit Fälschungen schadet der Wirtschaft, gefährdet Arbeitsplätze und führt zu geringeren Steuereinnahmen.
He who jeopardizes the reputation of his brands harms his business
Wer das Ansehen seiner Marken auf's Spiel setzt, schadet seinem Geschäft
Market abuse jeopardizes the functioning of capital markets
Marktmissbrauch gefährdet die Funktionsfähigkeit der Kapitalmärkte
This jeopardizes the mutual trust required to ensure that research serves the interests of patients more effectively.
Dies gefährdet das gegenseitige Vertrauen. Dieses Vertrauen ist aber nötig, um zu gewährleisten, dass Forschung sich stärker an Patienteninteressen ausrichtet.
Results: 2497, Time: 0.0613

Top dictionary queries

English - German