MUCH-NEEDED in German translation

dringend benötigte
urgent need
urgently needed
desperately needed
badly needed
much needed
urgently required
sorely needed
most needed
greatly needed
highly needed
dringend notwendige
urgent need
urgently needed
urgently necessary
imperative
urgently required
pressing need
urgent necessity
desperately needed
absolutely necessary
much needed
dringend erforderliche
urgently needed
urgent need
urgently required
urgently necessary
imperative
desperately needed
pressing need
a matter of urgency
absolutely necessary
much needed
dringend nötige
urgently needed
urgently necessary
urgent need
desperately needed
badly needed
urgently required
much needed
an urgent necessity
a pressing need
desperately necessary
dringend benötigten
urgent need
urgently needed
desperately needed
badly needed
much needed
urgently required
sorely needed
most needed
greatly needed
highly needed
dringend benötigter
urgent need
urgently needed
desperately needed
badly needed
much needed
urgently required
sorely needed
most needed
greatly needed
highly needed
dringend benötigtes
urgent need
urgently needed
desperately needed
badly needed
much needed
urgently required
sorely needed
most needed
greatly needed
highly needed
dringend notwendigen
urgent need
urgently needed
urgently necessary
imperative
urgently required
pressing need
urgent necessity
desperately needed
absolutely necessary
much needed
dringend notwendig
urgent need
urgently needed
urgently necessary
imperative
urgently required
pressing need
urgent necessity
desperately needed
absolutely necessary
much needed
dringend erforderlichen
urgently needed
urgent need
urgently required
urgently necessary
imperative
desperately needed
pressing need
a matter of urgency
absolutely necessary
much needed

Examples of using Much-needed in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Shadowhey Isolate, Dorian's much-needed stamp on the whey protein market.
Shadowhey Isolieren, Dorian dringend benötigten Stempel auf dem whey protein Markt.
It provides much-needed help to existing customers.
Biete dringend benötigte Hilfe für bestehende Kunden.
Stocks and supplies of much-needed basic items,
Vorräte und Lieferungen dringend benötigter Grundausstattungen, einschließlich Nahrungsmittel
Nevertheless there is still plenty of room for much-needed further progress.
Nichtsdestotrotz besteht noch viel Spielraum für dringend notwendige weitere Fortschritte.
I provide my clients with much-needed structure.
Ich versorge meine Klienten mit dringend benötigter Struktur.
The VINCI Foundation provides much-needed financial support for selected projects.
Die VINCI-Stiftung stellt dringend benötigtes Geld für ausgewählte Projekten zur Verfügung.
Instead, we enjoyed an incredibly tasty and much-needed dinner without talking much at all.
Stattdessen genossen wir ein unglaublich gutes und dringend benötigtes Abendessen ohne große Gespräche.
They often lead to the acceleration of much-needed reforms.
Häufig führen sie zur Beschleunigung dringend benötigter Reformen.
How is the family to pay for this much-needed land?
Wie soll die Familie dieses dringend benötigte Land bezahlen?
I support the adoption of this excellent and much-needed resolution.
Ich unterstütze die Annahme dieser ausgezeichneten und dringend benötigten Entschließung.
I managed to get some much-needed sleep during the flight.
Es gelang mir, während des Fluges dringend benötigten Schlaf zu bekommen.
It contains much-needed vitamins and antibodies
Diese enthält notwendige Vitamine und Antikörper
Multinational Development Banks(MDBs) play a significant role in mobilising private capital for much-needed investment worldwide.
Den multilateralen Entwicklungsbanken kommt bei der Mobilisierung privater Mittel für weltweit dringend erforderliche Investitionen eine wichtige Rolle zu.
I consider Hugo Chávez's government to be a very significant and much-needed improvement.
meines Erachtens ist die Regierung von Hugo Chávez eine sehr deutliche und dringend nötige Verbesserung.
In the US, Obama's re-election has led some to believe that much-needed policy reforms will bring the country back from the brink of the“fiscal cliff” and ignite a new era of growth.
In den USA hat Obamas Wiederwahl manche in dem Glauben bestärkt, dass dringend nötige politische Reformen das Land vor dem Abgrund der„fiskalischen Klippe“ bewahren und eine neue Ära des Wachstums einleiten werden.
rational manner are much-needed and positive, but it is just as important to emphasise that reduction as a goal must not be mystified or made into a big deal;
vernünftige Art und Weise sind dringend notwendig und zu begrüßen, doch man muss auch betonen, dass die Senkung als Ziel nicht mystifiziert oder aufgebauscht werden darf.
it is clearly much-needed in order that administrative and bureaucratic difficulties do not exacerbate the problems facing the fishing industry.
Erstens ist er eindeutig dringend notwendig, damit verwaltungstechnische und bürokratische Schwierigkeiten nicht die Probleme, mit denen die Fischereiindustrie zu kämpfen hat, noch verschlimmern.
She's fine... getting some much-needed rest.
Sie ist in Ordnung... sie braucht dringend etwas Ruhe.
This proposal is an excellent and much-needed one.
Der Vorschlag ist sachlich ausgezeichnet und überaus notwendig.
These measures facilitate SMEs to obtain much-needed funding.
Diese Maßnahmen ermöglichen und erleichtern den größtmöglichen Kreis der KMU zum Erhalten von dringend benötigter Finanzierung.
Results: 1149, Time: 0.0936

Top dictionary queries

English - German