REPRESSING in German translation

[ri'presiŋ]
[ri'presiŋ]
zu unterdrücken
to suppress
to oppress
to repress
subdue
to stifle
quell
reduce
Unterdrückung
oppression
suppression
repression
crackdown
subjugation
Verdrängen
displace
replace
crowd out
repress
suppress
supplant
oust
push
supersede
away
unterdrückt
suppress
oppress
supresses
repress
subdues
stifles
quelled
abased
Nachverdichten
densification
recompression
Nachpressen

Examples of using Repressing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This has the effect of repressing those who already reside in the US.
Die Folge war eine zunehmende Unterdrückung all jener Einwanderer, die bereits in den USA lebten.
The report unalterably concluded that the Syrian government was in no way lethally repressing peaceful protestors.
Der Bericht kam unmissverständlich zum Schuss, die syrische Regierung würde in keiner Weise mit tödlichen Maßnahmen friedliche Demonstranten unterdrücken.
If those above think that they are going to continue repressing us, they are mistaken.
Wenn die von oben meinen, dass sie uns auch weiterhin unterdrücken können, haben die sich geirrt.
He just worked through the past in his own way, namely by repressing it.
Der hat die Vergangenheit auf seine Art bewältigt, in dem er sie verdrängt hat.
mediocre policeman who gets pleasure from and money for repressing and humiliating others.
grauer Polizist, der sein Geld und sein Vergnügen darin findet, zu unterdrücken und zu demütigen.
This is not a matter of repressing the other person or wanting to win at any price.
Hier geht es nicht darum, die andere Person zu unterdrücken und um jeden Preis gewinnen zu wollen.
Repressing memories is a coping mechanism for lots of foster kids.
Unterdrückung von Erinnerungen ist ein Bewältigungsmechanismus vieler Pflegekinder.
Repressing your feelings is not healthy.
Deine Gefühle zu unterdrücken ist nicht gesund.
However, they must never be used as a pretext for repressing fundamental freedoms.
Diese dürfen aber niemals als Vorwand für die Unterdrückung von Grundfreiheiten verwendet werden.
It is likely that your paranoia will only be strengthened by repressing it.
Wahrscheinlich wird sich deine Paranoia nur verstärken wenn man versucht sie zu unterdrücken.
South Korea persists in repressing trade union rights.
Südkorea unterdrückt nach wie vor die Rechte von Gewerkschaften.
More like repressing the memory.
Ich unterdrücke diese Erinnerung eher.
Did you see him repressing me?
Habt ihr gesehen, wie er mich unterdrückte?
He either thinks I'm lying or repressing my memories.
Er denkt entweder, ich lüge oder ich unterdrücke meine Erinnerungen.
I can feel myself repressing all kinds of icky things.
Ich kann spüren, wie ich selbst alle schrecklichen Dinge unterdrücke.
You are here in exchange for repressing an article about me.
Sie sind hier, damit etwas über mich unterdrückt wird.
They are intent on subjugating and repressing the people of Burma.
Dieses Regime hat es auf die Unterjochung und Unterdrückung der Menschen in Birma abgesehen.
In particular, legislation supposedly aimed at repressing blasphemy must be repealed.
Insbesondere muss Gesetzgebung, die vorgeblich das Ziel hat, Blasphemie zu unterdrücken, abgeschafft werden.
I guess I need to do a better job at repressing my emotions.
Ich muss wohl meine Gefühle besser unterdrücken.
The thing that will really kill you... Is repressing who you truly are.
Was dich wirklich umbringen wird ist zu unterdrücken, wer du wirklich bist.
Results: 1834, Time: 0.0743

Top dictionary queries

English - German