REPRESSING in Vietnamese translation

[ri'presiŋ]
[ri'presiŋ]
kìm nén
suppress
repress
stifling
đàn áp
suppressed
repression
repressive
persecution
oppression
crackdown
cracked down
persecuted
kiềm chế
curb
restraint
refrain
to rein
suppress
stifle
constrain
containment
tempered
repressing
ức chế
inhibit
suppress
depressant
repressing
trấn áp
crack down
repression
crackdown
suppress
repressive
a clampdown
on suppression
đè nén
suppress
repress
squashing
dồn nén
pent-up
repressed
pummel

Examples of using Repressing in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Repressing his memories to keep us trapped here. Our brother has been deliberately.
Anh trai yêu dấu của ta cố tình kiềm hãm trí nhớ để nhốt chúng ta ở đây.
Nor is kindness about pretending to care for someone all the while repressing anger or contempt;
Tử tế không phải là vờ vịt quan tâm đến ai đó khi bạn đang kìm nén cơn giận dữ hay vẻ khinh miệt;
We're having conversations that may help you… release some of the feelings that you're repressing.
Chúng ta đang có những cuộc nói chuyện mà qua đó có thể giúp đỡ anh… Giải tỏa những cảm xúc mà anh đang bị ức chế.
just repressing everything.
chỉ là nén lại mọi thứ.
Repressing or pushing aside some part of yourself is only asking for trouble- emotional or physical trouble- or else“trouble” from the outside world that you bring on yourself.
Kìm nén hoặc đẩy một số phần của bản thân bạn chỉ yêu cầu rắc rối- rắc rối về cảm xúc hoặc thể chất- hoặc" rắc rối" khác từ thế giới bên ngoài mà bạn mang lại cho mình.
Repressing citizen journalists is not only a violation of human rights but also a major
Đàn áp các ký giả dân báo chẳng những vi phạm nhân quyền
you are repressing fear; so the moment you remove the rock,
bạn đang kìm nén nỗi sợ; cho nên khoảnh khắc bạn
If many countries try to increase exports by repressing wages or reducing social benefits, the consequences could feed into a serious contraction of output and trade.
Nếu nhiều quốc gia tìm cách tăng cường xuất khẩu bằng cách kiềm chế lương hay giảm phúc lợi xã hội, hậu quả sẽ là sản lượng và thương mại bị suy giảm nghiêm trọng.
ignoring, or repressing them- no matter how hard we try.
phớt lờ hoặc kìm nén chúng- cho dù chúng ta có cố gắng thế nào.
the police attacked strikers with extreme violence, even if in 1877 and 1894 the U.S. Army played a bigger role in ultimately repressing the working class.
1894 quân đội Hoa Kỳ đóng một vai trò lớn trong việc đàn áp tối đa giai cấp lao động.
While medications like ACE repressing medications can diminish hypertension, such drugs aren't sufficiently
Mặc dù các loại thuốc như thuốc ức chế ACE có thể làm giảm huyết áp cao
The ILO believes that if many countries attempt to boost exports by repressing wages or reducing social benefits, the consequences could feed into a serious contraction of output and trade.
Nếu nhiều quốc gia tìm cách tăng cường xuất khẩu bằng cách kiềm chế lương hay giảm phúc lợi xã hội, hậu quả sẽ là sản lượng và thương mại bị suy giảm nghiêm trọng.
But Clifford had been a distant parent and husband and his neglect helped make Roy solitary and remote, closed off from relationships, repressing all emotions positive and negative.
Tuy nhiên, cũng chính sự xa cách của Clifford đã khiến con trai trở nên cô độc và xa cách, né tránh các mối quan hệ, kìm nén mọi cảm xúc tích cực lẫn tiêu cực.
rather than rejecting, repressing or ignoring this, we take the opportunity to examine it.
không xua đuổi, đàn áp hoặc lờ chúng đi, chúng ta dùng cơ hội này hội để nghiên cứu.
The letter says that for decades, governments have focused resources on repressing drug use, resulting in the
Trong nhiều thập kỷ, các chính phủ đã tập trung nguồn lực vào việc kiềm chế sử dụng ma túy,
is established as orthodox, its observance is enforced in much the same way that a religious doctrine maintains its integrity: by repressing or simply eschewing heresies.
một học thuyết tôn giáo duy trì tính thống nhất của nó: bằng cách trấn áp hoặc đơn giản né tránh các dị giáo.
rich water is utilized every day by Alzheimer's patients, it reestablishes neural proliferation, consequently repressing cognitive decrease.
sẽ khôi phục lại sự gia tăng nơ ron, do đó ức chế suy giảm nhận thức.
Liberal Democrats candidate for Fadden Jake Welch described the Chinese regime's persecution as a typical example of a government repressing its citizens to appear powerful.
Ứng cử viên Đảng Dân chủ Tự do cho vùng Fadden, anh Jake Welch gọi cuộc bức hại của chính quyền Trung Quốc là một ví dụ điển hình về một chính quyền đàn áp công dân của mình để tỏ ra có quyền lực.
It may be easier for someone who knows you fairly well to arrive at the true meaning of your dreams because you may be repressing what you may not want to face about yourself.
Có thể dễ dàng hơn cho một người biết bạn khá rõ để đi đến ý nghĩa thực sự của giấc mơ của bạn bởi vì bạn có thể đang kìm nén những gì bạn có thể không muốn đối mặt với chính mình.
It said that for decades, governments have focused resources on repressing drug use, resulting in the imprisonment of millions of people,
Trong nhiều thập kỷ, các chính phủ đã tập trung nguồn lực vào việc kiềm chế sử dụng ma túy,
Results: 114, Time: 0.0784

Top dictionary queries

English - Vietnamese