TECHNICALITY in German translation

[ˌtekni'kæliti]
[ˌtekni'kæliti]
Technik
technology
technique
engineering
tech
technical
art
technological
Formalität
formality
technicality
paperwork
procedure
Formsache
formality
technicality
matter of form
mere form
Technizität
technicality
technical character
technicity
technology
technisch
technically
technologically
technology
Formfehler
technicality
formal errors
irregularities
Spitzfindigkeit
subtlety
sophistry
technicality

Examples of using Technicality in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That's a technicality.
Das ist eine Formalität.
That's a technicality.
Das sind juristische Spitzfindigkeiten.
We embrace technicality.
Wir leben für Formalitäten.
It's a technicality!
Es war eine Formalität!
Ah, small technical technicality.
Ach, eine kleine Formalität.
That's a technicality.
Das ist Haarspalterei.
I got you on a technicality.
Ich habe Sie mit einer Formsache erledigt.
That is a technicality, Tom.
Das ist reine Formalität, Tom.
I would call that a technicality.
Ich nenne das eine Formsache.
This technicality is not sufficiently important.
Diese formale Frage ist nicht wichtig genug.
Evaluation of the complexity and technicality of your text.
Die Komplexität und die Art Ihres Textes/Ihrer Texte werden eingeschätzt.
That's what I would call a technicality.
Das würde ich ein technisches Detail nennen.
My parents say that's just a technicality.
Meine Eltern sagen, dass das nur eine Formalität ist.
it's a technicality.
ist es reine Formsache.
The lawyer says judge might overturn on a technicality.
Mein Anwalt sagt, das Urteil könnte wegen eines Formfehlers kippen.
You gonna get out of this on a technicality?
Du wirst herauskommen auf einer Technik?
Well, that's just a technicality at this point.
Nun, an diesem Punkt ist es nur noch eine Formsache.
Please, God, let me get away on a technicality.
Bitte, Gott, lass mich wegen eines Formfehlers davonkommen.
The right mix between elegance and technicality.
Die richtige mischung zwischen eleganz und technik.
Just a technicality, I wouldn't refuse.
Reine Formsache. Ich würde mich nicht weigern.
Results: 607, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - German