WERE SERVING in German translation

[w3ːr 's3ːviŋ]
[w3ːr 's3ːviŋ]
dienten
serve
act
worship
provide
service
are used
are
purposes
servierten
served
offers
morning
restaurant
dienen
serve
act
worship
provide
service
are used
are
purposes
diente
serve
act
worship
provide
service
are used
are
purposes
gedient
serve
act
worship
provide
service
are used
are
purposes
im Dienst
dientest
served
betreuten
support
serve
look
care
supervise
manage
service
assist
maintain
attend

Examples of using Were serving in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
their wives, and that they were serving.
und ihre (Gleichgesinnungs)Paare und das, was sie verehrt haben.
Jesse's right about that. 8612 was fine while other people were serving him.
Jesse hat recht. 8612 ging es gut, solange die anderen ihn bedienten.
Apart from them; nay rather, they were serving the jinn; most of them believed in them.
Nein! Vielmehr dienten sie den Ginn; die meisten von ihnen glauben an sie.
Alexander Schapiro, but both were serving prison sentences at the time.
Alexander Schapiro, doch verbüssten beide zu dieser Zeit Haftstrafen.
Apart from them; nay rather, they were serving the jinn; most of them believed in them.
Nein, sondern sie pflegten den Dschinn zu dienen. Die meisten von ihnen verinnerlichen den Iman an sie.
with the role of Baron Krauze in the film Two Comrades Were Serving.
wo er in der Rolle des Barons Krause beim Filmdreh von„Zwei Kameraden im Revolutionseinsatz" stand.
Surely you, and that you were serving apart from God, are fuel for Gehenna; you shall go down to it.
Gewiß, ihr seid mit dem, was ihr anstelle von ALLAH dient, Brennstoff von Dschahannam. Ihr werdet es ansteuern.
Then we realized, it were only the three young women that were serving us right before they knocked it off.
Dann stellten wir fest, dass es nur die drei Damen kurz vor Feierabend waren, die uns bedienten.
Surely you, and that you were serving apart from God, are fuel for Gehenna;
Gewiß, ihr und das, dem ihr anstatt Allahs dient, seid Brennstoff der Hölle.
their associates will say,'Not us you were serving.
ihre Teilhaber werden sagen:"Nicht uns habt ihr angebetet.
Surely you, and that you were serving apart from God, are fuel for Gehenna;
Ihr und das, was ihr anstelle Gottes verehrt, seid Brennstoff der Hölle.
He volunteered for the British Army in 1941 and was sent to the Transport Unit 462, where mainly Jewish soldiers were serving.
Im Jahre 1941 meldete er sich zur britischen Armee und wurde in die Transporteinheit 462, in welcher meistens juedische Soldaten dienten.
Thou art our Protector, apart from them; nay rather, they were serving the jinn; most of them believed in them.
Dich haben Wir zum Beschützer, nicht sie. Nein, sie dienten den Ginn; an sie haben die meisten von ihnen geglaubt.
In May 1943, some 330 Australians were serving in forty-one squadrons in India, of which only nine had more than ten Australians.
Im Mai 1943 dienten etwa 330 Australier in 41 britischen Staffeln in Indien, wobei nur neun über jeweils mehr als zehn Australier verfügten.
whatever that brownie thing was that they were serving on the plane.
das brownieartige Teil, das im Flieger serviert wurde.
it was not us that you were serving.
\"Nicht uns habt ihr gedient.
And priest who were serving at Dundaga coastline from 1676 to the Great Plague.
Und für die Pastoren, die seit 1676. bis Grosser Pest in Gemeinde Dundaga gedient haben.
They were serving us water soups and were making scrambled eggs using milk and egg powder.
Sie setzten uns erstklassige Wassersuppen vor und brieten sich selbst Rührei aus Milch- und Eipulver.
they will understand that it is the Lord that we were serving.
dass es der Ewige ist, dem wir gerade dabei waren, zu dienen.
As of April 2018, the mobile clinics were serving an estimated population of about 162 000 internally displaced people.
Mit Stand April 2018 betreuen die mobilen Kliniken eine Zahl von geschätzt 162 000 Binnenvertriebenen.
Results: 94284, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German