DENOUNCING in Greek translation

[di'naʊnsiŋ]
[di'naʊnsiŋ]
καταγγέλλοντας
denounce
i condemn
i deplore
i complain
καταγγελία
complaint
termination
denunciation
report
allegation
claim
accusation
lawsuit
denouncement
indictment
καταδικάζοντας
i condemn
sentence
i deplore
condemnations
of the reprobate
αποκηρύσσοντας
i renounce
i denounce
i foreswear
i repudiate
καταγγέλοντας
denouncing
condemning
αποκήρυξη
repudiation
renunciation
disclaimer
denunciation
disavowal
renouncing
denouncing
repudiating
renouncement
abjuration
καταγγέλει
denounces
says
complains
condemns
reports
κατήγγελλε
denounced
κατάγγελναν
denouncing
αποκήρυσσαν
να καταγγείλλει

Examples of using Denouncing in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Instead, they issued statements denouncing the vote as unconstitutional.
Αντ' αυτού, εξέδωσαν δηλώσεις που καταγγέλλουν την ψηφοφορία ως«αντισυνταγματική».
This will be a group for denouncing those situations.”.
Αυτή εδώ είναι μια ομάδα που καταδικάζει τέτοιες καταστάσεις.”.
Indeed, many resolutions have been adopted by Parliament denouncing violence against women.
Πράγματι, πολλά ψηφίσματα έχουν εγκριθεί από το Κοινοβούλιο, τα οποία αποκηρύσσουν τη βία κατά των γυναικών.
USA vetoes United Nations resolution denouncing violence against Palestinians.
Οι ΗΠΑ ασκούν βέτο στο ψήφισμα του ΟΗΕ που καταγγέλλει τη βία κατά των Παλαιστινίων.
We recall Mirabeau's letter denouncing Danton's plotting.
Θυμόμαστε το γράμμα του Μιραμπό που κατήγγειλε τις συνομωσίες του.
The collective wisdom of all past centuries has ever been loud in denouncing such practices.
Συλλογική σοφία όλων των περασμένων αιώνων αποκήρυσσε φωναχτά τέτοιες.
groups joined the protests denouncing the murder of Marielle.
ομάδες εντάχθηκαν στις διαμαρτυρίες που καταγγέλλουν τη δολοφονία της Marielle.
Clashes broke out after a demonstration denouncing the ongoing Israeli assault on Gaza.
Οι συγκρούσεις ξέσπασαν μετά από μια διαδήλωση που κατήγγειλε τη συνεχιζόμενη ισραηλινή επιδρομή στη Γάζα.
US vetoes UN Security Council resolution denouncing violence against Palestinians.
Οι ΗΠΑ ασκούν βέτο στο ψήφισμα του ΟΗΕ που καταγγέλλει τη βία κατά των Παλαιστινίων.
Revolutionary workers in the company have been denouncing this for some time.
Οι επαναστάτες εργάτες στην εταιρία το έχουν καταγγείλει αυτό εδώ και αρκετό καιρό.
Denouncing her father and the Resistance.
Να αποδοκιμάζει τον πατέρα της και την Αντίσταση.
That's like Peter denouncing Christ or worse.
Είναι σα να καταγγέλλει ο Πέτρος τον Χριστό. Περίμενε ένα δεύτερο.
The UN waited for a long time before denouncing the situation in that country.
Ο Ο"Ε άργησε πολύ να καταγγείλει την κατάσταση στη χώρα αυτή.
Instead of merely denouncing this degeneration, we should also strive to understand it.
Αντί να καταγγέλλουμε απλώς αυτόν τον εκφυλισμό, θα πρέπει επίσης να προσπαθήσουμε να τον καταλάβουμε.
But I will not tolerate anyone denouncing Rome under the cloak of religion.
Δεν θα ανεχτώ, όμως… να καταγγέλλουν τη Ρώμη υπό τον μανδύα της θρησκείας.
Or denouncing as political persecution the reporting of their names in criminal proceedings.
Ή να καταγγέλλουν ως πολιτική δίωξη την αναφορά των ονομάτων τους σε κακουργηματικές δικογραφίες».
But we never stopped denouncing apartheid.
Αλλά ποτέ δεν σταματήσαμε να καταγγέλλουμε το απαρτχάιντ.
We call on all political actors to join us in denouncing violence.
Θέλω να καλέσω όλα τα πολιτικά κόμματα να ενωθούν στην καταδίκη της βίας.
Many militants still had the slogan of denouncing police violence.
Πολλοί από τους ακτιβιστές έχουν ως σύνθημα την καταδίκη της αστυνομικής βίας.
They kill them for the sin of denouncing their mismanagement.
Τους σκοτώνουν για την αμαρτία του να καταγγέλλουν την κακοδιαχείρισή τους.
Results: 785, Time: 0.0861

Top dictionary queries

English - Greek