FLEXICURITY in Greek translation

ευελισφάλεια
flexicurity
flexicurity
ευελιξασφάλειας
ευελιξίας με ασφάλεια
flexicurity
της ευελισφάλειας

Examples of using Flexicurity in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The term flexicurity encompasses a new approach to employment involving‘work for life' rather than‘job for life' model of the past.
Ο όρος ευελισφάλεια ενέχει μια νέα προσέγγιση στην απασχόληση, που αφορά το μοντέλο«εργάζομαι για να ζω» αντί του μοντέλου«ζω για να εργάζομαι» που ίσχυε στο παρελθόν.
We still need a liveable wage, and flexicurity has to take into account financial security for individuals.
Εξακολουθούμε να χρειαζόμαστε έναν αξιοπρεπή μισθό, και η ευελιξία με ασφάλεια πρέπει να λάβει υπόψη την οικονομική ασφάλεια των ατόμων.
Indeed, flexicurity is a good principle,
Πράγματι, η ευελισφάλεια είναι μια καλή αρχή,
Now, with flexicurity, we are experimenting with a new ideology,
Τώρα, με την ευελιξία με ασφάλεια, πειραματιζόμαστε με μια νέα ιδεολογία,
They criticise campaigns of this sort for attempting to establish a new compromise of flexicurity(security in flexible work),
Επικρίνουν τις εκστρατείες αυτού του είδους ως προσπάθεια εγκαθίδρυσης ενός νέου συμβιβασμού της flexicurity(ασφάλεια σε ευέλικτη εργασία)
Parliament makes it clear that flexicurity should improve job security
το Κοινοβούλιο καθιστά σαφές το γεγονός ότι η ευελιξία με ασφάλεια πρέπει να βελτιώσει την ασφάλεια της εργασίας
The term flexicurity encompasses a new approach to employment involving'work for life' rather than the'job for life' model of the past.
Ο όρος ευελισφάλεια ενέχει μια νέα προσέγγιση στην απασχόληση, που αφορά το μοντέλο«εργάζομαι για να ζω» αντί του μοντέλου«ζω για να εργάζομαι» που ίσχυε στο παρελθόν.
employment security(“flexicurity”).
ασφάλειας της απασχόλησης(«flexicurity»).
(SV) The concept of flexicurity has now unfortunately gained such a foothold in the debate that it is not possible to avoid it.
(SV) Η έννοια της ευελιξίας με ασφάλεια έχει τώρα αποκτήσει δυστυχώς τέτοια θέση στη συζήτηση που δεν είναι δυνατόν να την αποφύγουμε.
We must ensure that flexicurity and the reconciliation of work and family life are taken seriously by the Council.
Πρέπει να εξασφαλίσουμε ότι η ευελισφάλεια και η συμφιλίωση της επαγγελματικής με την οικογενειακή ζωή λαμβάνονται σοβαρά υπ' όψιν από το Συμβούλιο.
Flexicurity gives us a realistic prospect of achieving the aims of the Lisbon Strategy.
Η ευελιξία με ασφάλεια μάς παρέχει μια ρεαλιστική προοπτική επίτευξης των στόχων της στρατηγικής της Λισαβόνας.
The best the Commission can do nowadays is to ask a series of rhetorical questions in its Green Paper on how to rebalance'flexicurity'.
Το καλύτερο που μπορεί να κάνει η Επιτροπή σήμερα είναι να απευθύνει μια σειρά ρητορικών ερωτήσεων στην Πράσινη Βίβλο της για το πώς θα εξισορροπηθεί η"flexicurity".
Implementing flexicurity means simultaneously guaranteeing flexibility
Εφαρμογή της ευελιξίας με ασφάλεια σημαίνει την ταυτόχρονη διασφάλιση της ευελιξίας
hence inter-generational flexicurity, instead of weakening it with obstacles imposed by the labour laws.
και επομένως την ευελισφάλεια μεταξύ των γενεών, αντί να την αποδυναμώνουμε με εμπόδια που επιβάλλονται από τους εργατικούς νόμους.
the European Council asks Member States to direct special attention to the key challenge of"flexicurity"(balancing flexibility and security).
το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζητεί από τα κράτη μέλη να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην κύρια πρόκληση που ονομάζεται«flexicurity»(εξισορρόπηση της ευελιξίας και της ασφάλειας).
the other Members who have taken an active part in discussing flexicurity.
κ. Christensen, και τους υπόλοιπους βουλευτές που συμμετείχαν ενεργά στη συζήτηση για την ευελιξία με ασφάλεια.
Finally, the delivery of sound Flexicurity policies requires a systematic
Τέλος, η εφαρμογή υγιών πολιτικών ευελιξίας με ασφάλεια απαιτεί συστηματική
social partners, will explore the development of a set of common principles on flexicurity.
τους κοινωνικούς εταίρους θα διερευνήσει τη διαμόρφωση μιας δέσμης κοινών αρχών για τη«flexicurity».
The text also supports the four-part policy structure formulated for flexicurity by the Commission.
Το κείμενο υποστηρίζει επίσης τη διάρθρωση της πολιτικής που έχει εκπονηθεί από την Επιτροπή για την ευελιξία με ασφάλεια σε τέσσερα μέρη.
they rely on flexicurity to make work even more precarious.
στηρίζονται στην ευελισφάλεια για να κάνουν την εργασία πιο επισφαλή.
Results: 327, Time: 0.0362

Top dictionary queries

English - Greek