Examples of using
The continuing
in English and their translations into Greek
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
Philippines President Duterte presents himself as a nationalist who is especially opposed to the continuing strong influence of the former colonial power,
Ο Πρόεδρος των Φιλιππίνων Ντουτέρτε παρουσιάζεται ως εθνικιστής που αντιτίθεται κυρίως στη συνεχή ισχυρή επιρροή της πρώην αποικιακής εξουσίας,
The Commission and the Council have learned nothing from the continuing worldwide financial crisis which is already a threat to the real economy, to development and to employment.
Η Επιτροπή και το Συμβούλιο δεν διδάχθηκαν τίποτα από την παγκόσμια χρηματοοικονομική κρίση που συνεχίζεται και απειλεί ήδη την πραγματική οικονομία, την ανάπτυξη και την απασχόληση.
The continuing and intensifying decline in consumption in the domestic market coupled with a lack of liquidity leads to drastic changes in most sectors of the Greek economy.
Η συνεχιζόμενη και εντεινόμενη πτώση της κατανάλωσης στην εγχώρια αγορά σε συνδυασμό με την έλλειψη ρευστότητος ωθεί σε δραστικές αλλαγές τους περισσότερους κλάδους της Ελληνικής οικονομίας.
training is important for the continuing social, cultural
την κατάρτιση είναι σημαντική για τη συνεχή κοινωνική, πολιτιστική
During the last months, Greece has been located at the heart of the continuing global capitalist crisis.
Τον τελευταίο ενάμισυ χρόνο η Ελλάδα βρέθηκε στο επίκεντρο διαρκούς παγκόσμιας καπιταλιστικής κρίσης.
I also listened with great interest to what you said about the continuing illegal trade to third world countries is continuing..
Άκουσα με πολύ ενδιαφέρον αυτό που είπατε, κύριε Πρόεδρε, ότι συνεχίζεται το παράνομο εμπόριο προς χώρες του τρίτου κόσμου.
in particular the continuing and already full-blown economic crisis
ιδίως τη συνεχιζόμενη και ήδη σε πλήρη εξέλιξη οικονομική κρίση
conventions are part and parcel of the continuing soft disaster of our lives,
οι συμβάσεις τους αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της συνεχιζόμενης ήπιας καταστροφής των ζωών μας,
Innovation performance in the EU improved year on year in spite of the continuing economic crisis,
Οι επιδόσεις καινοτομίας στην ΕΕ βελτιώθηκαν από έτος σε έτος, παρά την συνεχιζόμενη οικονομική κρίση,
Despite the continuing negative economic developments in recent months,
Παρά τις συνεχιζόμενες αρνητικές οικονομικές εξελίξεις των τελευταίων μηνών,
Due to the continuing global economic downturn in the commodity market
Λόγω της συνεχιζόμενης παγκόσμιας οικονομικής ύφεσης στην αγορά βασικών προϊόντων
Secondly, the continuing financial and economic crisis may,
Δεύτερον, η συνεχιζόμενη χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση μπορεί,
Europe itself is to blame for the continuing and exponential problem of immigration by having signed-up to the criminal Schengen agreements.
Ίδια η Ευρώπη είναι υπεύθυνη για το συνεχιζόμενο και εκθετικά αυξανόμενο πρόβλημα της μετανάστευσης διότι συνυπέγραψε τις εγκληματικές συμφωνίες Σένγκεν.
The greatest victim of the continuing cultural destruction
Το μεγαλύτερο όμως θύμα αυτής της συνεχιζόμενης πολιτιστικής καταστροφής
This is translated in the field by the continuing Arab demonstrations of the region against PYD
Αυτό φάνηκε στο πεδίο από τις συνεχιζόμενες διαδηλώσεις των Αράβων της περιοχής εναντίον του PYD
The continuing difficult economic and political situation in
Στην Ελλάδα, σύμφωνα με τη μελέτη, η συνεχιζόμενη δυσχερής οικονομική
The AFC Asia Frontier Fund is positioned to take advantage of the continuing economic shifts in these countries
Το Ταμείο της AFC Asia Frontier διμιουργήθηκε με σκοπό να επωφεληθεί από τις συνεχιζόμενες οικονομικές μεταβολές σε αυτές τις χώρες
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文