THE CONTINUING in Romanian translation

[ðə kən'tinjuːiŋ]
[ðə kən'tinjuːiŋ]
continuă
continuously
continually
ongoing
constantly
keep
team
continuum
steadily
seamless
continued
persistența
persistence
permanence
persisting
continue
continuously
continually
ongoing
constantly
keep
team
continuum
steadily
seamless
continued
în continuare
next
to continue
hereinafter
to keep
furthermore
in continuation
in further

Examples of using The continuing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This project represents the continuing of a business relationship started a few years ago,
Acest proiect reprezinta o continuare a unei relatii de afaceri inceputa cu multi ani in urma,
The instruments and resources available for implementation of the NRISs appear insufficient to compensate for the continuing negative impact of discrimination and exclusion.
Instrumentele şi resursele disponibile pentru îndeplinirea obiectivelor SNIR nu sunt suficient de viabile pentru a contracara efectele negative persistente ale discriminării şi excluziunii.
There is a high likelihood that the current system will remain unsustainable in the context of the continuing migratory pressure.
Există o probabilitate mare ca sistemul actual să rămână nesustenabil în contextul continuării presiunii exercitate de migrație.
This contradiction is due mainly to the continuing excessively high costs for cross-border transactions.
Această contradicţie se explică în primul rând prin costurile încă mult prea mari ale tranzacţiilor transfrontaliere.
agree to be peer reviewed by external experts in order to ensure the continuing high quality of the masters programme;
acceptă să fie evaluat de către experţi externi în vederea asigurării menţinerii programelor de masterat de calitate;
also will aim to secure the continuing democratic development of Serbia
va dori de asemenea să asigure continuarea dezvoltării democratice a Serbiei
are an ideal example of the continuing Cold War.
sunt exemple ideale de continuare a Războiului Rece.
The continuing professional development of all teachers
Pregătirea profesională continuă a tuturor profesorilor și formatorilor
The continuing high level of long-term unemployment,
Persistența unui nivel ridicat al șomajului pe termen lung,
In this context, scientific research represents an essential component in the continuing professional development of teachers
În acest context, cercetarea științifică reprezintă o componentă esențială în perfecționarea profesională continuă a cadrelor didactice
The continuing crisis-related stagnation in the demand for labour is leading to an increase in long-term unemployment,
Stagnarea continuă a cererii de forţă de muncă datorată crizei duce la creşterea şomajului de lungă durată,
We need to condemn this offensive behaviour and the continuing strategic challenge to the sovereign rights of a Member State of the European Union,
Trebuie să condamnăm acest comportament ofensiv şi provocările strategice continue adresate drepturilor de suveranitate ale unui stat membru al Uniunii Europene,
Addressing these legislative changes, the main topics discussed focused on modifying the operational flows involved in the implementation of IDD and the Continuing Professional Training required for staff with responsabilities in insurance products distribution.
În întâmpinarea acestor modificări legislative, principalele subiecte dezbătute au vizat modificarea fluxurilor operaționale implicate în implementarea IDD și formarea profesională continuă, necesară personalului cu responsabilități în procesele de distribuție a produselor de asigurare.
Thanks to the gained experience and due to the continuing legal education, the lawyers in the office offer clients professional and effective legal solutions in civil law,
Graţie experienţei profesionale acumulate şi datorită pregătirii juridice continue, avocaţii din cadrul cabinetului oferă clienţilor soluţii juridice profesionale şi eficace în materie de drept civil,
then in accordance with essential legal procedures a decision would be adopted on the continuing national representation of each Member State in the Commission.
Tratatul de la Lisabona intră în vigoare, atunci, conform procedurilor juridice fundamentale se va adopta o decizie privind reprezentarea naţională continuă a fiecărui stat membru în Comisie.
rights violations in Libya, we must take the same hard stand on the continuing illegal colonisation of the occupied areas in Palestine.
drepturilor omului în Libia, trebuie să adoptăm aceeași poziție fermă în privința colonizării ilegale continue a zonelor ocupate din Palestina.
offering them a wide range of banking products and services in order to meet the needs and the continuing financial growth of the clients.
oferindu-le o gamă vastă de produse şi servicii bancare întru satisfacerea necesităţilor şi creşterii financiare continue.
Migrant workers are displaying tremendous resilience in the face of the continuing economic crisis in advanced countries,” said Dilip Ratha,
Lucrătorii migranţi manifestă o rezistenţă nemaipomenită în faţa crizei economice care continuă în ţările avansate,” a declarat Dilip Ratha,
It has not attempted to prevent the continuing year-long non-transparent monopolisation in the sphere of traditional
Nici nu a încercat să prevină monopolizarea netransparentă continuă din tot anul în sfera mediei tradiţionale
Given the continuing political instability and increasing number of natural disasters in many parts of the world, it is imperative
Având în vedere instabilitatea politică persistentă și numărul tot mai mare de catastrofe naturale din multe părți ale lumii,
Results: 86, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian