WHICH WILL ENABLE in Greek translation

[witʃ wil i'neibl]
[witʃ wil i'neibl]
οποία θα επιτρέψει
οποία θα δώσει τη δυνατότητα
που θα καταστήσουν δυνατή
που θα βοηθήσουν
οποίο θα επιτρέψει
οποίες θα επιτρέψουν
οποία θα επιτρέπει
οποίο θα δώσει τη δυνατότητα
οποίες θα δώσουν τη δυνατότητα
οποία θα διευκολύνει

Examples of using Which will enable in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the establishment of intergovernmental committees which will enable the countries concerned to coordinate their planning more efficiently.
η δημιουργία«διακυβερνητικών επιτροπών», οι οποίες θα επιτρέψουν στις οικείες χώρες να συντονίζουν καλύτερα τον προγραμματισμό τους.
When installing polycarbonate should be mandatory to ensure a minimum clearance of each sheet, which will enable the material is not deformed by thermal expansion.
Κατά την εγκατάσταση πολυανθρακικό πρέπει να είναι υποχρεωτική για να εξασφαλιστεί η ελάχιστη απόσταση του κάθε φύλλου, το οποίο θα επιτρέψει το υλικό δεν παραμορφώνεται από την θερμική διαστολή.
under the influence of Capricorn, focused through Venus, which will enable the man to take initiation.
υπό την επιρροή του Αιγόκερου που εστιάζεται μέσω της Αφροδίτης η οποία θα επιτρέψει στον άνθρωπο να λάβει μύηση.
the state government passed the general fiscal framework for 2012-2014, which will enable the adoption of this year's budget.
η κυβέρνηση του κράτους ενέκρινε το γενικό δημοσιονομικό πλαίσιο για την περίοδο 2012-14, το οποίο θα επιτρέψει την υιοθέτηση του προϋπολογισμού του τρέχοντος έτους.
No matter what character you choose you will drive on a beautiful BMX, which will enable you to pass all levels.
Δεν έχει σημασία τι χαρακτήρα που θα επιλέξετε θα περάσετε σε μια όμορφη BMX, η οποία θα επιτρέψει σε σας για να περάσετε όλα τα επίπεδα.
It also proves Ericsson's abilities to provide future mobile backhauling, which will enable quick and cost-effective introduction of Long Term Evolution(LTE) solutions.
Αποδεικνύει επίσης τις δυνατότητες της Ericsson να παρέχει στο μέλλον βασική ζεύξη για κινητή τηλεφωνία, η οποία θα επιτρέψει τη γρήγορη και οικονομική εισαγωγή των λύσεων Long Term Evolution(LTE)».
Ensure privacy level is set to medium or below, which will enable cookies in your browser.
Βεβαιωθείτε ότι το επίπεδο προστασίας προσωπικών δεδομένων σας έχει οριστεί σε Medium, η οποία θα επιτρέψει τα cookies στον browser σας.
In addition, it will create a new financial guarantee facility which will enable small operators to access up to €1 billion in bank loans.
Επιπροσθέτως, θα δημιουργήσει έναν νέο μηχανισμό χρηματικών εγγυήσεων, ο οποίος θα δίνει τη δυνατότητα στις μικρές επιχειρήσεις να αποκτούν πρόσβαση σε ποσό έως και 1 δισ. ευρώ με τη μορφή τραπεζικών δανείων.
The project aims to produce risk models, which will enable food manufacturers to look at these issues,
Το πρόγραμμα στοχεύει να δημιουργήσει μοντέλα κινδύνου, τα οποία θα επιτρέψουν στους κατασκευαστές τροφίμων να τα εξετάσουν
In the new version, a convenient search panel has been added, which will enable users to filter scan results by keyword.
Στη νέα έκδοση έχει προστεθεί ένα πλαίσιο εύκολης αναζήτησης, το οποίο θα επιτρέπει στους χρήστες να φιλτράρουν τα αποτελέσματα σάρωσης με λέξεις-κλειδιά.
The power converter, which will enable the Johan Sverdrup field to be powered with renewable electricity from shore,
Ο μετατροπέας ισχύος, ο οποίος θα επιτρέψει στο πεδίο Johan Sverdrup να τροφοδοτείται με ανανεώσιμη ηλεκτρική ενέργεια από την ακτή,
In addition, it will create a new financial guarantee facility which will enable small operators to access up to €1 billion in bank loans.
Επιπροσθέτως, θα δηµιουργήσει έναν νέο µηχανισµό χρηµατικών εγγυήσεων, ο οποίος θα δίνει τη δυνατότητα στις µικρές επιχειρήσεις να αποκτούν πρόσβαση σε ποσό έως και 1 δισ. ευρώ µε τη µορφή τραπεζικών δανείων.
The site is also seeking to integrate Disqus which will enable users to comment with their email address,
Η ιστοσελίδα επιδιώκει επίσης να ενσωματώσει το Disqus το οποίο θα επιτρέπει στους χρήστες να σχολιάζουν με τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τους,
Today, Samsung is releasing the first preview of Visual Studio Tools for Tizen, which will enable.
Πλέον, είναι διαθέσιμη από τη Samsung η πρώτη παρουσίαση των προγραμμάτων“Visual Studio Tools” για Tizen, τα οποία θα επιτρέψουν στους.
Website: This level involves the creation of a single environment for the presentation of the digital repository, which will enable link-up of its digital collections.
Ιστότοπος: Στο επίπεδο αυτό θα δημιουργηθεί ένα ενιαίο περιβάλλον παρουσίασης του ψηφιακού αποθετηρίου, το οποίο θα επιτρέπει τη διασύνδεση των ψηφιακών συλλογών του.
Develop the appropriate tools which will enable local authorities to substantially reduce greenhouse gases(GHG) emissions in their region.
Ανάπτυξη κατάλληλων εργαλείων που θα επιτρέψουν στις τοπικές αρχές να μειώσουν σημαντικά τις εκπομπές των Αερίων του Φαινομένου του Θερμοκηπίου(ΑΦΘ) στην περιοχή τους.
on a fleet level, which will enable just-in-time arrival throughout the supply chain.
γεγονός που θα επιτρέψει την άφιξη μόλις κατά τη διάρκεια της αλυσίδας εφοδιασμού.
As also machines which will enable men to walk at the bottom of the seas….
Καθώς επίσης και μηχανές που θα επιτρέψουν στον άνθρωπο να περπατάει στο βυθό της θάλασσας…".
The European Year of Languages is also a framework, which will enable information to be disseminated on how to learn languages.
Το Ευρωπαϊκό Έτος αποτελεί επίσης το πλαίσιο που επιτρέπει τη διάδοση πληροφοριών σχετικά με τον τρόπο εκμάθησης γλωσσών.
applications must contain information which will enable the Commission to assess their likely direct
οι αιτήσεις πρέπει να περιλαμβάνουν στοιχεία που θα επιτρέπουν στην Επιτροπή να εκτιμήσει την έμμεση
Results: 377, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek