THE DISASTERS in Hebrew translation

[ðə di'zɑːstəz]
[ðə di'zɑːstəz]
האסונות
is a disaster
ה אסונות
is a disaster

Examples of using The disasters in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The disasters of the world grow greater day by day,
אסונות העולם גדלים מיום ליום,
A combined effort of the Austrians and Saxons to retrieve the disasters of the summer by a winter campaign towards Berlin itself led to a hurried concentration of the Prussians.
מאמצים משולבים של האוסטרים והסכסונים להפוך את אסונות הקיץ על ידי מסע חורף לקראת ברלין עצמה, הובילו לריכוז מהיר של הפרוסים.
But even if the scale of the disasters is different,
אבל גם אם בקנה מידה של אסונות הוא שונה,
However, science has yet to be able to invent a device that can detect the disasters man carries in his mind.
אולם, מדענים טרם הצליחו להמציא מיכשור היכול לאתר אסונות שהמוח האנושי נושא בתוכו.
It makes it possible for each of you to begin opening potentials of joy for yourselves, and as you do, the disasters become less probable.
דבר זה מאפשר לכל אחד מכם להתחיל לגלות פוטנציאלים של שמחה בחייכם; ובעת שהנכם עושים זאת, הסיכוי לאסונות פוחת.
rather than the disasters that have been foretold?
לראות זאת כפוטנציאל אפשרי, בִּמקום את האסונות שנובאו?
only within Me, and the disasters will not befall you and no calamity will come near to your tent.”.
והאסונות לא יפקדו אתכם ואף פורענות לא תתקרב לאוהלכם.
deceit and bribery, all the disasters of nature- are done by the Messiah.
את כל אסונות הטבע- עושה המשיח.
as we discussed last week, the disasters that befell them.
וכפי שדיברנו בשבוע שעבר, לאסונות שפקדו אותם.
First, it is to realize which once year 2012 comes, with all the disasters accompany that it, our form of life will have to change.
הדבר הראשון הוא להבין כי ברגע מגיעה השנה 2012, עם כל אסונות שמלווים אותה, דרך החיים שלנו יהיה לשנות.
Yet the disasters continued to happen, and on 21 June 1942,
אולם האסונות המשיכו להתרחש וב- 21 ליוני,
The signs of the devastation caused by this conflict in the Islamic world are gradually taking insane form, and if the disasters we witness on the news are true, we must weep over the situation we are in….
סימני ההרס של הסכסוך הזה בעולם האסלאם בהדרגה מקבל צורה משוגעת, ואם האסונות שאנחנו רואים בחדשות הם נכונים עלינו לבכות על המצב שאליו הגענו….
And because of the attacks from both inside and out- the disasters of the external world and the burning and cleansing of God's words- people are no longer willing to toil for God,
ומשום המתקפות מבפנים ומבחוץ- האסונות של העולם החיצוני והצריבה והטיהור של דברי האל- בני האדם כבר לא מוכנים לעמול למען אלוהים,
be by himself for a while, he could batch-process all the disasters at once.
הוא יוכל לעשות עיבוד-אצווה לכל האסונות בבת אחת.
From these prophecies, we can see that God will perform a new stage of work in the last days, which is that He shall express His words and make a group of overcomers before the disasters.
מנבואות אלה, ניתן לראות שאלוהים יבצע שלב חדש בעבודתו שבאחרית הימים- הוא יבטא את דבריו ויגבש קבוצה של מתגברים לפני בוא האסונות.
before the great disasters, and God will nourish His servants and handmaids with His Spirit to make complete a group of overcomers before the disasters.
ואלוהים יזין את משרתיו ושפחותיו ברוחו כדי להשלים קבוצה של מתגברים בטרם בוא האסונות.
The disasters she refers to have happened so many specific times, to so many specific people, in so many specific places,
שהאסונות שהיא מדברת עליהם קרו כל כך הרבה פעמים מסוימות לכל כך הרבה אנשים מסוימים,
good knowledge of yourselves, yet you still are hoping you can escape the disasters of the last days and the hand of the Almighty punishing the evil ones.
אתם עדיין מקווים שתוכלו להימלט מהאסונות של אחרית הימים ומידו של האל הכול יכול המענישה את בני האדם הרעים.
He lists the disasters, the droughts, the storms,
הוא מונה את האסונות, את הבצורות, את הסופות,
merchants was one of the reasons that aggravated the disasters of the population, but they were not the main cause of the famine in Russia at the beginning of the 17th century.
אצילים עשירים וסוחרים היתה אחת הסיבות שהחריפו את אסונות האוכלוסייה, אבל הם לא היו הגורם העיקרי לרעב ברוסיה בתחילת המאה ה-17.
Results: 92, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew