THE DISASTERS in Hungarian translation

[ðə di'zɑːstəz]
[ðə di'zɑːstəz]
a katasztrófák
disaster
catastrophe
the crash
catastrophic
a katasztrófákat
disaster
catastrophe
the crash
catastrophic
a katasztrófa
disaster
catastrophe
the crash
catastrophic

Examples of using The disasters in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Following the disasters we took part in the emergency assistance
sújtotta Romániát- a katasztrófákat követően részt vettünk a gyors segítségnyújtásban,
This is where they are going to go with this- count on it, and when the disasters happen there will be a cozy blanket of lies shielding Israel from all blame.
Ez az, ahol fognak menni ezzel- számítanak rá, és amikor a katasztrófa történne lesz egy kényelmes takaró hazugságok árnyékolás Izraelt minden felelősséget.
Try not to be overwhelmed by the disasters that are happening,
Ne csüggesszenek a katasztrófák hanem tudjátok, hogy mindennek egy pozitív végkimenetele lesz,
With respect to their type, the disasters were classified as flooding,
Típusuk szerint a katasztrófákat a következőképp sorolták be:
These diversi- fications should be introduced before the disasters occur, based on expert opinions, forest protection plans and long- term forest or climate adaptation strategies.
A szakértői vélemények, az erdővédelmi tervek és a hosszú távú erdészeti vagy éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodási stratégiák alapján a diver- zifikálásnak a katasztrófa bekövetkezte előtt kell megvalósulnia.
The Disasters Emergency Committee said the“milestone” was reached after the UK government matched the first £5m.
A katasztrófák sürgősségi bizottsága szerint a"mérföldkő" elérte, miután az Egyesült Királyság kormánya megfelelt az első£ 5m-nek.
Nevertheless, many people still ask, If God is not responsible for the disasters, who or what is?
Sokakat foglalkoztat azonban a kérdés, hogy ha nem Isten idézi elő a katasztrófákat, akkor ki vagy mi?
Answer: The disasters are our fault because in the final analysis,
Válasz: A katasztrófák a mi hibánkból történnek, mert végső soron,
Whilst the estimation of the cybercriminal economy all in all is not completely known, the disasters are thought to address billions of euros consistently.
Míg a cybercriminal gazdaság becslését mindent nem teljesen ismert, a katasztrófák úgy gondolják, hogy cím milliárd eurós következetesen.
One reason for rejecting the Ôforest fireŐ applications in 2005 was that the disasters did not affect a major part of the population.
A 2005. évi„erdőtűz” kérelmek elutasításának egyik oka az volt, hogy a katasztrófák nem sújtották a lakosság jelentős részét.
Danuta Hübner, Commissioner responsible for Regional Policy and the Solidarity Fund, conveyed her sympathy to all the citizens affected by the disasters.
Danuta Hübner, a regionális politikáért és a Szolidaritási Alapért felelős biztos együttérzését fejezte ki a katasztrófák által érintett állampolgárok iránt.
As soon as we correct our attributes, all the disasters and the problems, the storms
És ha mi egyszer kijavítjuk a tulajdonságainkat, azonnal eltűnnek a katasztrófák, a problémák,
As the damage amounts in both applications exceeded the threshold of 0.6% of Bulgaria's GNI(EUR 103.27 million) the disasters qualified as“major natural disasters”.
Mivel a kár összege mindkét esetben meghaladta Bulgária GNI-jének 0,6 %-át(103,27 millió EUR), a katasztrófák jelentős természeti katasztrófának minősültek.
As the damage amounts in both applications exceeded the threshold of 0.6% of Romania's GNI(EUR 302.11 million) the disasters qualified as“major natural disasters”.
Mivel a kár összege mindkét esetben meghaladta Románia GNI-jének 0,6 %-át(302,11 millió EUR), a katasztrófák„jelentős természeti katasztrófának” minősültek.
Chernobyl and Fukushima have only heightened the call for greater transparency and more information about the risks and the disasters.
Csernobil és Fukusima csak még szükségesebbé teszi a kockázatokkal és a katasztrófákkal kapcsolatos nagyobb átláthatóságot és átfogóbb tájékoztatást.
it in turn will be accountable for the disasters of the future.
emeli fel a hangját, ő is felelős lesz a jövőbeni katasztrófákért.
We must also be clear in our minds that we have a responsibility towards the ordinary citizens of the European Union whose money is used to pay for the disasters that others have caused.
Tisztában kell lennünk azzal is, hogy felelősséggel tartozunk az Európai Unió átlagpolgárainak- az ő pénzüket használják fel arra, hogy fizessenek azokért a katasztrófákért, amelyeket mások okoztak.
It depicts a tree growing out of all the carnage caused by the disasters, surrounded by the tsunami waves crashing into the tree.
A képen egy fa látható, amelyik katasztrófák okozta vérontásból nő ki, körülötte pedig a cunami hullámai, melyek alatt a fa összeomlik.
The disasters caused by these three wars, and especially by the last of them, are incalculable in
E három háború, de különösen az utolsó által felgyülemlett katasztrófák felmérhetetlenek az anyagi területeken,
When I re-read it, and I see all the disasters that have happened,
Amikor újraolvastam, és láttam, milyen katasztrófák történnek, rájöttem,
Results: 89, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian