Examples of using
In the same proportion
in English and their translations into Hungarian
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
subject to on- the- spot checks for cross compliance(and greening) decreases in the same proportion, but also because a simplified application process applies(less data to handle).
kapcsolódó helyszíni ellenőrzés alá eső populáció ugyanolyan arányban csökken, hanem azért is, mert egyszerűsített kérelmezési folyamat van érvényben(kevesebb adatot kell kezelni).
is developed, in the same proportion is the proletariat,
This maximum number of days is adjusted every year in the same proportion as the annual adjustment in fishing mortality estimated by ICES
A napok e maximális számát minden évben ugyanolyan arányban igazítják ki, amilyen arányban a terv alkalmazásával összhangban lévő,
use of machinery and division of labour increases, in the same proportionthe burden of work also increases,
amilyen mértékben nő a gépi berendezés és a munkamegosztás, ugyanolyan mértékben nő a munka terhe
railways extended, in the same proportionthe bourgeoisie developed,
a hajózás és a vasút, ugyanolyan mértékben fejlıdött a burzsoázia, gyarapította tıkéit
The unspent balance of the administrative budget of any year shall be credited to member governments as a reduction in the following year's contributions in the same proportion as originally assessed.
(9) Az igazgatási költségvetés egy éven belül fel nem használt részét jóváírják a tagállamok kormányainak a következő évi hozzájárulás összegét csökkentve ugyanolyan arányban, ahogy a hozzájárulásokat eredetileg megállapították.
railways extended in the same proportion, the bourgeoisie, the new capitalist class developed,
a hajózás és a vasút, ugyanolyan mértékben fejlődött a burzsoázia, gyarapította tőkéit
Increase in the number of national factories, workshops, railways, and ships; bringing new lands into cultivation and improvement of land already under cultivation-- all in the same proportion as the growth of the capital and labour force at the disposal of the nation.
A nemzeti gyárak, műhelyek, vasutak és hajók gyarapítása, az összes föld megművelhetővé tétele és a már megművelteknek javítása, ugyanolyan arányban, amilyenben a nemzet rendelkezésére álló tőkék és munkások gyarapszanak.
railways extended, in the same proportionthe bourgeoisie developed,
a hajózás és a vasút, ugyanolyan mértékben fejlıdött a burzsoázia, gyarapította tıkéit
the hereditary hatred of the Jew for the Christian has disappeared in the same proportion as the hatred of the Christian for the Jew.
helyett nyilvános iskolába jár, a eredendő gyűlölet a keresztények irányában ugyanolyan arányban tűnt el, mint a keresztény zsidógyűlölete.
Allergic reactions have been reported in the same proportion(1.6%) of patients treated with desirudin(N=2,367) or with unfractionated heparin(N=1,1 34)
Immunrendszeri betegségek és tünetek Allergiás reakciókat azonos arányban(1, 6%) észleltek a klinikai vizsgálatok során a Gyakori:
during earth life, in the same proportion will they act more
megerősítette a földi élete folyamán, ugyanebben az arányban fog többé
second, that in the same proportion, the race shall become less fertile.
hogy a faj ugyanilyen mértékben válik egyre kevésbé termékennyé.
according to Coulomb's measurements, diminish in the same proportion as gravity with increasing distance.
mágneses taszítás és vonzás hasonló arányban csökken a távolság növekedésével, mint a gravitáció.
work for the task, the values are distributed to the assignments in the same proportion of work scheduled for each assigned resource at that point in time.
ad meg a tevékenységhez, az értékek az adott időpontban az egyes erőforrások számára ütemezett munkával azonos arányban kerülnek elosztásra a hozzárendelések között.
that does not mean that both parties will necessarily be winners of the relation in the same proportion.
érdekeit szolgálja- amely természetesen nem jelenti, hogy mindkét fél törvényszerűen egyforma mértékben nyertese a kapcsolatnak.
less carbon in our food in the same proportion; and, consequently,
mint magasabb hőmérsékleten és ugyanilyen arányban kell a táplálékkal több
If after the final payments have been made to participants each participant not in default does not hold special drawing rights in the same proportion to its net cumulative allocation, those participants holding a lower proportion
Ha a részeseknek teljesített végső fizetések megtörténte után minden egyes fizetési késedelemben nem levő részes a részére történt nettó halmozott szétosztáshoz képest nem azonos arányban rendelkezik különleges lehívási jogokkal,
the merging companies or the members of the merging companies hold their shares in the same proportionin all merging companies.";
közvetetten rendelkezik az egyesülő társaságok összes részesedésével, vagy az egyesülő társaságok tagjai valamennyi egyesülő társaságban azonos arányban rendelkeznek részesedésükkel.”;
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文