IN THE SAME MANNER in Hungarian translation

[in ðə seim 'mænər]
[in ðə seim 'mænər]
ugyanígy
same
in the same way
similarly
likewise
also
so
equally
do

Examples of using In the same manner in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It is prepared in the same manner as the cheese from cow's milk.
Úgy állítjuk elő ugyanolyan módon, mint a sajt tehéntejből.
Also winners shall be notified of their winning in the same manner.
A pótnyertesek értesítése a nyertesével azonos módon történik.
The Security Officers referred to in Article 8 shall be authorised in the same manner.
(3) A 8. cikkben említett biztonsági tisztviselő engedélyezése azonos módon történik.
This is in the same manner always yet with twenty-five years of his passing.
Ez huszonöt év elteltével még mindig ugyanígy van.
Bear in mind that not all supplements work in the same manner for all people.
Ne feledje, hogy nem minden a kiegészítők munka a hasonló módon minden ember számára.
Hardware-enforced and software-enforced DEP are configured in the same manner.
A hardver által kényszerített és a szoftver által kényszerített DEP azonos módon van konfigurálva.
The DNA molecule is constructed in the same manner to any organism.
A DNS-molekula van kialakítva, az ugyanilyen módon bármilyen organizmus.
Soon, another educated woman is murdered in the same manner.
Hamarosan újabb női áldozat kerül elő, akit ugyanazzal a módszerrel öltek meg.
though not each in the same manner.
habár nem mindegyik egyenlő módon.
Jurisdiction may be made in the same manner.
A felszabályozás is hasonló módon történhet.
Of jurisdiction may be made in the same manner.
A felszabályozás is hasonló módon történhet.
This law in all of the universe in the same manner right, and this the law limits even the god.
Ez a törvény az egész Univerzumban ugyanígy igaz, és ez a törvény még az Istent is korlátozza.
In the same manner, Souls that have reincarnated many times over express this basic need for finally completing the cycle
Ugyanilyen módon a sokszor inkarnálódott Lelkek is kifejezik ezt az alapvető szükségletüket, amely a ciklus végső befejezésére
The body may be in the same manner very nice,
Ugyanígy a test lehet nagyon szép,
Did not Titus Quintius dislodge Philip when he was posted in the same manner, on the tops of mountains, over the river Aous?
Quinctius nem ugyanilyen módon szorította vissza az Aous folyó mellett a hegycsúcsokat megszállva tartó Philippust?
We examine the ancient religious teachings of our Earth in the same manner, respecting their traditions,
Ugyanígy megvizsgáljuk Földünk ősi'vallási tanításait' is, tisztelve hagyományaikat,
Statistics on admitted family members shall be communicated in the same manner, except as regards information on their occupation and the economic sector.
Hasonló módon továbbítani kell a fogadott családtagokra vonatkozó statisztikát a foglalkozásra és a gazdasági ágazatra vonatkozó adatok kivételével.
Each Party or Signatory CARIFORUM State shall promptly publish in the same manner all modifications to such measures,
Mindegyik fél és aláíró CARIFORUM-állam ugyanilyen módon haladéktalanul közzéteszi az ilyen intézkedések valamennyi módosítását, és ésszerű időn belül
He added that they will act in the same manner against any company or state that assists an ICC investigation of Americans.
Ugyanígy, fel fognak lépni bármely vállalat vagy állam ellen, amelyik amerikai polgárok elleni nemzetközi vizsgálatot támogatja.
Figures graphic design formed in the same manner as that of its prototype in the shape of cubes.
Figures grafikai tervezés kialakítva, hogy hasonló módon, mint a prototípus az alakja kockákra.
Results: 367, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian