TO MAKE PROPOSALS in Hungarian translation

[tə meik prə'pəʊzlz]
[tə meik prə'pəʊzlz]
tegyen javaslatokat
javaslattétel
proposal
proposing
recommendations
making recommendations
suggestions
recommending
tegyenek javaslatokat

Examples of using To make proposals in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The organisational structure of development-oriented governance should have the power to oversee the whole process and to make proposals.
A fejlesztésorientált kormányzás szervezeti rendszerének hatáskörrel kellene rendelkeznie a teljes folyamat áttekintésére és a szabályozási javaslatok megtételére.
will ask U.N. Secretary-General Antonio Guterres to make proposals within 60 days"on ways and means for ensuring the safety,
Antonio Guterres ENSZ főtitkárt, hogy 60 napon belül tegyen javaslatokat“a palesztin polgári lakosság biztonságának,
The Commission has been requested to make proposals for new European benchmarks in the fields of mobility
A Bizottságot arra kérték, hogy tegyen javaslatokat új európai referenciaértékekre a mobilitás
the Commission intends, whenever required, to make proposals for sector-specific regulation only in areas that, like the large network industries,
olyan területek ágazat-specifikus szabályozására szándékozik javaslatot tenni, amelyek egyértelműen Európára kiterjedő dimenzióval rendelkeznek,
will ask UN Secretary-General Antonio Guterres to make proposals within 60 days“on ways and means for ensuring the safety,
Antonio Guterres ENSZ főtitkárt, hogy 60 napon belül tegyen javaslatokat“a palesztin polgári lakosság biztonságának,
The Council invites the High Representative and the Commission to make proposals on the basis of the strategy presented for urgent consideration by the relevant Council preparatory bodies of steps
A Tanács felkéri a főképviselőt és a Bizottságot, hogy a stratégia alapján tegyenek javaslatokat, hogy az illetékes tanácsi előkészítő szervek késedelem nélkül megvizsgálhassák a stratégia végrehajtása
are able to identify hygienic risks in food production areas and to make proposals for improvement.
Képesek azonosítani az élelmiszer-gyártás során felmerülő higiéniai kockázatokat és javaslatot tenni azok javítására.
invited the Commission"to make proposals to accelerate, simplify
hogy tegyen javaslatokat a szabványosítási eljárások felgyorsítására,
The Commission to examine whether ad hoc cooperation agreements with specific third countries to be identified by the Council could be a way to enhance fight against trafficking and to make proposals to that end.
Vizsgálja meg, hogy a Tanács által meghatározandó harmadik országokkal kötött eseti együttműködési megállapodások révén fokozható-e az emberkereskedelem és embercsempészet elleni küzdelem, és hogy e célból tegyen javaslatokat.
chaired by Mr Jacques de Larosière, to make proposals to strengthen European supervisory arrangements, with the objective of establishing a more efficient, integrated and sustainable European system of supervision.
integráltabbá és fenntarthatóbbá tétele érdekében tegyen javaslatokat az európai felügyeleti szabályok szigorítására.
called on the Commission to make proposals for Community rules covering general aspects of the rearing of livestock;
hogy tegyen javaslatokat az állatállomány tenyésztésének általános szempontjait érintő közösségi szabályokra vonatkozóan;
The role of the Commission will be to make proposals on matters where the EU is competent
A Bizottságnak az lesz a feladata, hogy javaslatot tegyen az EU hatáskörébe tartozó területeken,
The Commission recalls its intention to promote voluntary agreements or to make proposals to extend Community measures of passenger protection to other modes of transport than air,
A Bizottság emlékeztet azon szándékára, hogy támogassa az önkéntes megállapodásokat, illetve, hogy javaslatot tegyen az utasokat védő közösségi intézkedések kiterjesztésére a légiközlekedésen kívüli egyéb közlekedési módokra,
I expect the new Commission to begin work very quickly and to make proposals which guarantee the rights of Parliament in every area
Elvárom az új Bizottságtól, hogy igen gyorsan lásson munkához és olyan javaslatokat tegyen, amelyek minden területen garantálják a Parlament jogait,
It declared its intention“to make proposals in areas where civil society can bring real added value,
Szándékairól úgy nyilatkozott, hogy„olyan területeken kíván javaslatokat tenni, amelyekhez a civil társadalom valódi többlet értéket tud hozzátenni,
In this context, the High Representative and the Commission intend to make proposals for strengthening relations between the EU and the Maghreb in
E tekintetben a főképviselő és a Bizottság a következő hónapokban elkészítendő közös közleményben javaslatokat tesz az EU és a Maghreb közötti kapcsolatok erősítésére,
and which aims to make proposals to this effect.
és amely e célból tesz javaslatokat.
Specially prepared for the game EverQuest Next video graphic manner demonstrate that the game operates rare fake mind which can memorize players act in the future to make proposals to him the most appropriate way of forming the circumstances!
Speciálisan felkészült a játék EverQuest Next video grafikus módon bizonyítják, hogy a játék működik, ritka a hamis tudat, amely képes megjegyezni a játékosok járnak a jövőben, hogy javaslatokat tesz neki a legmegfelelőbb módja az alkotó a körülményeket!
The insertion of an Article 118A into the Single European Act in 1986 extended the powers of the Community institutions by enabling the European Commission to make proposals in the field of health, based on the need for a"high level of protection.".
Az 1986-ban az Egységes Európai Alapokmányba beillesztett 118/a cikk kiterjesztette a közösségi intézmények illetékességét, lehetővé téve az Európai Bizottságnak, hogy- az„emelt szintű védelem” fogalmára alapozva- javaslatokat tegyen az egészségügy vonatkozásában.
we shall be able, between now and the autumn, when I shall return with a Commission communication on the future of the CAP, to make proposals that will give farmers greater confidence in their activities.
amikor a KAP jövőjére vonatkozó bizottsági közleménnyel térek majd vissza, olyan javaslatokat tehetünk, amelyek nagyobb magabiztossággal ruházzák fel a termelőket tevékenységeik ellátása során.
Results: 65, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian