TO THE EXCEPTIONS in Hungarian translation

[tə ðə ik'sepʃnz]
[tə ðə ik'sepʃnz]
kivételek
exception
except for
exemption
exclusion
kivételekkel
exception
except for
exemption
exclusion
kivételekre
exception
except for
exemption
exclusion

Examples of using To the exceptions in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
subject to the exceptions provided for in that Regulation and listed in the Annex thereto;
annak mellékletében felsorolt kivételek vonatkoznak rá;
without prejudice to the exceptions and the limitation provided for in Directive[this Directive];".
irányelvben meghatározott kivételek és korlátozás sérelme nélkül;”.
issue a return decision to any third-country national staying illegally on their territory, without prejudice to the exceptions referred to in paragraphs 2 to 5'.
bekezdésben említett kivételek sérelme nélkül a területükön illegálisan tartózkodó harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozóan kiutasítási határozatot adnak ki.
Without prejudice to the exceptions laid down in paragraph 3,
(4) A(3) bekezdésben megállapított kivételeket nem érintve,
enters into force, subject to the exceptions set out in this Article.
függően a jelen Cikkben lefektetett kivételektől.
Even if you have added a site to the Exceptions list and have chosen to allow its cookies,
Ez után még ha Ön hozzá is adott egy webhelyet a kivételekhez, és úgy döntött, hogy elfogadja a cookie-kat,
without prejudice to the exceptions and the limitation provided for in Directive[this Directive];".
irányelvben meghatározott kivételek és korlátozás sérelme nélkül;”.
a permit issued in accordance with this Directive, without prejudice to the exceptions provided for in Council Directive 88/609/EEC of 24 November 1988 on the limitation of emissions of certain pollutants into the air from large combustion plants[33].
alapján kiadott engedély nélkül, a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról szóló, november 24-i 88/609/EGK tanácsi irányelvben( 2) megállapított kivételek sérelme nélkül.
Subject to the exceptions laid down by law, or where the court decides otherwise through a specially reasoned decision,
A törvényben meghatározott kivételekkel, illetve a bíróság különös indokolással ellátott ellentétes határozatának hiányában,
without prejudice to the exceptions and the limitation provided for in Articles 3 and 4 of Directive[this Directive];”.
irányelvben meghatározott kivételek és korlátozás sérelme nélkül;”.
subject to the exceptions provided for in this Treaty, have the exclusive
az e szerződésben előírt kivételekre is figyelemmel, kizárólagos joga van olyan megállapodások
to the declared scope of"eliminating frivolous claims",">or"public purpose" with respect to the exceptions foreseen for the ban on expropriation".
a kisajátítások tilalmára bevezetni tervezett kivételekkel kapcsolatban.
without prejudice to the exceptions provided for in Council Directive 88/609/EEC of 24 November 1988 on the limitation of emissions of certain pollutants into the air from large combustion plants(12).
szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról szóló, 2001. október 23-i 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben(13) megállapított kivételek sérelme nélkül.
subject to the exceptions provided for in this Treaty, have the exclusive
az e szerződésben előírt kivételekre is figyelemmel, kizárólagos joga van olyan megállapodások
subject to the exceptions set out in this Regulation.
az e rendeletben meghatározott kivételek függvényében.
Transition from the first to the second stage shall be conditional upon a confirmatory statement to the effect that the essence of the objectives specifically laid down in this Treaty for the first stage has been in fact achieved and that, subject to the exceptions and procedures provided for in this Treaty, the obligations have been observed.
(3) Az első szakaszból a második szakaszba történő átmenet feltétele annak megállapítása, hogy az e szerződésben kifejezetten az első szakaszra megállapított célok lényege ténylegesen megvalósult, és az e szerződésben meghatározott kivételekre és eljárásokra is figyelemmel a kötelezettségek teljesültek.
enters into force, subject to the exceptions set out in this Article.
függően a jelen Cikkben lefektetett kivételektől.
shall accord to the nationals of other Members treatment no less favourable than that it accords to its own nationals with regard to the protection of intellectual property, subject to the exceptions already provided in,
mindegyik Tag a többi Tag állampolgárai számára a saját állampolgárainak nyújtottnál nem kevésbé előnyös elbánást köteles nyújtani a szellemi tulajdon oltalmával kapcsolatban, azoktól a kivételektől függően, amelyekről a Párizsi Konvenció(1967),
Each Member shall accord to the nationals of other Members treatment no less favourable than that it accords to its own nationals with regard to the protection[3] of intellectual property, subject to the exceptions already provided in,
A hivatalos magyar fordítás szerint: mindegyik Tag a többi Tag állampolgárai számára a saját állampolgárainak nyújtottnál nem kevésbé előnyös elbánást köteles nyújtani a szellemi tulajdon oltalmával kapcsolatban, azoktól a kivételektől függően, amelyekről a Párizsi Konvenció(1967),
Lastly, while the individual statements in question could be communicated to the applicant if he requested them, subject to the exceptions laid down by Regulation No 1049/2001 and in particular the provisions concerning the protection of personal data,
Végül, bár a szóban forgó egyéni fájlokat közölni kell a felperessel, amennyiben azt kéri, az 1049/2001 rendeletben meghatározott kivételek és különösen a személyes adatok védelmére vonatkozó rendelkezések figyelembevételével,
Results: 56, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian