BEFITTING in Italian translation

[bi'fitiŋ]
[bi'fitiŋ]
adatto
suitable
fit
appropriate
good
right
apt
proper
perfect for
ideal for
suited
degno
worthy
fit
noteworthy
deserving
dignified
befitting
appropriato
appropriate
confacente
suitable
suited
appropriate
befitting
fitting
proper
adeguata
adapt
adjust
adaptation
tailor
align
fit
conform
to adequate
conviene
agree
concur
want
befitting
adatta
suitable
fit
appropriate
good
right
apt
proper
perfect for
ideal for
suited
degna
worthy
fit
noteworthy
deserving
dignified
befitting
degni
worthy
fit
noteworthy
deserving
dignified
befitting
adatte
suitable
fit
appropriate
good
right
apt
proper
perfect for
ideal for
suited
degne
worthy
fit
noteworthy
deserving
dignified
befitting
adeguato
adapt
adjust
adaptation
tailor
align
fit
conform
to adequate
adatti
suitable
fit
appropriate
good
right
apt
proper
perfect for
ideal for
suited

Examples of using Befitting in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
She deserves something magical, something befitting of your relationship.
Si merita qualcosa di magico, qualcosa di adatto alla vostra relazione.
Now to find a meal befitting a conquering hero.
Adesso a trovare un pasto degno di un eroe conquistatore.
One befitting a man with your vision.
Una che si addica… A un uomo con la sua visione.
That is a coif definitely befitting your stature as the future ex Mrs. Joe Odom.
Una pettinatura proprio adatta alla futura ex signora Joe Odom.
I will"blow my stack" in a manner befitting the Earl of Yarborough.
Darò di matto", nella maniera degna del conte di Yarborough.
This is not treatment befitting the European Parliament.
Questo non è un trattamento degno per il Parlamento europeo.
O Hotel promises to create a venue befitting the grandest occasions.
O Hotel promette di creare un luogo adatto al grande.
Let's use methods befitting the fourth industrial revolution.
No, usiamo metodi degni della quarta rivoluzione industriale.
We need a target befitting a young, disturbed mind.
Ci serve un obiettivo che si addica ad una mente giovane e disturbata.
A tale befitting any opera.
Una storia adatta a qualsiasi opera.
You must be able to display conduct… befitting of a gentleman or lady.
Dovete mostrare una buona condotta degna di gentiluomini e signorine.
Equipped with all comforts befitting a city apartment.
Dotato di tutti i conforts degni di un appartamento in città.
Something more befitting our social aspirations, if you will.
Qualcosa che si addica maggiormente alle nostre aspirazioni sociali.
Instead I will prepare a list of demands befitting a hero.
Invece io preparo una lista di richieste adatte a un eroe.
I thought a darker jacket more befitting a prowler.
Credo che una giacca più scura sia più adatta per un malintenzionato.
the tone of the piece are befitting of these references.
il tono sono degni di questi riferimenti.
Even though, I would already added seasoning to a level befitting the dish.
Anche se avevo gia' aggiunto il condimento… in una quantita' adatta…- al piatto.
Let's play a proper game, one more befitting of Ullr's powers.
Facciamo un gioco come si deve. Uno che si addica maggiormente ai poteri di Ullr.
We think the salary is befitting our first choice.
Pensiamo che lo stipendio sia adeguato alla nostra prima scelta.
Only then can Hephaestus forge a weapon befitting of the warrior.
Solo così Efesto può forgiare un'arma adatta al guerriero.
Results: 287, Time: 0.0982

Top dictionary queries

English - Italian