FOREGOING in Italian translation

[fɔː'gəʊiŋ]
[fɔː'gəʊiŋ]
quanto precede
precedenti
previous
former
prior
last
old
past
record
early
preceding
quanto sopra
above
foregoing
how much over
suddetti
this
above
said
aforementioned
such
above mentioned
abovementioned
aforesaid
shall
rinunciare
give up
renounce
waive
abandon
forgo
forego
opt-out
relinquish
quit
dispense
suesposte
foregoing
set out above
these
outlined above
mentioned above
the above
quanto sopra esposto
the foregoing
quanto esposto
quanto summenzionato
considerazioni
consideration
view
account
considering
esteem
advisement
remark

Examples of using Foregoing in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I hope the foregoing explanation was unnecessary to most of my readers.
Spero che la precedente spiegazione non fosse necessaria alla maggior parte dei miei lettori.
The foregoing provisions shall be enforceable to the maximum extent permitted by applicable law.
Le precedenti disposizioni saranno applicabili nella misura massima consentita dalla legge in vigore.
In Conclusion: The foregoing questions, arguments,
In Conclusione: Le precedenti domande, discussioni
Also, in order to comply with all the foregoing, the User may not.
Inoltre, in considerazione di tutto ciò, l'Utente non potrà.
The foregoing warranties of the Seller are the sole warranties given by the Seller.
Le precedenti garanzie del Venditore sono le uniche garanzie fornite dal Venditore.
Without limiting the foregoing, User Contributions must not.
Senza alcuna limitazione di quanto precede, i Contributi degli utenti non devono.
Note: the foregoing description is valid only when price comparison occurs.
Nota: la precedente descrizione è valida solo quando si verifica il confronto dei prezzi.
As the foregoing discussion shows,
Come la precedente trattazione dimostra,
The foregoing, in order not to damage overmuch the employee.
Ciò, al fine di non penalizzare eccessivamente il lavoratore.
The foregoing applies also to Withdrawals of progressive jackpots.
A quanto sopra si applica anche ai jackpot progressivi.
If the foregoing questions should be answered in the affirmative.
Nel caso in cui le precedenti questioni vengano risolte affermativamente.
In addition to the foregoing general conditions, the following specific conditions shall apply.
Oltre alle condizioni generali di cui sopra si applicheranno le seguenti condizioni specifiche.
It follows from the foregoing that this alternative plea is well founded.
Da quanto precede risulta che tale motivo subordinato è fondato».
It follows from the foregoing that the contested provision has general application.
Ora, da quanto precede risulta che la disposizione regolamentare impugnata ha portata generale.
The foregoing testimony was provided by Sr. Inspector Ming.
La precedente testimonianza… è stata fornita dall'ispettore Lau King Ming.
It follows from all the foregoing that the action must be dismissed in its entirety.
Da quanto precede risulta che il ricorso va respinto nel suo complesso.
It follows from all the foregoing that the action must be dismissed in its entirety.
Da tutte le precedenti considerazioni risulta che il ricorso dev'essere interamente respinto.
We caution you that the foregoing list of important factors is not exclusive.
Si tenga presente che tale elenco di fattori importanti non è esaustivo.
The Secretary General may delegate the foregoing responsibility to the Scientific Director of the Foundation.
Egli può delegare, a tale incarico, il Direttore Scientifico della Fondazione.
Having acknowledged the foregoing, I consent to the processing of my personal data.
Preso atto di quanto precede, acconsento al trattamento dei miei dati.
Results: 1051, Time: 0.1244

Top dictionary queries

English - Italian