FOREGOING in Romanian translation

[fɔː'gəʊiŋ]
[fɔː'gəʊiŋ]
anterioare
previously
prior
before
formerly
past
early
preceding
ceea ce precedă
precedente
previous
last
unprecedented
predecessor
preceding
earlier
anterior
previously
prior
before
formerly
past
early
preceding
cele ce precedă
anterioară
previously
prior
before
formerly
past
early
preceding
precedentă
previous
last
unprecedented
predecessor
preceding
earlier
precedent
previous
last
unprecedented
predecessor
preceding
earlier

Examples of using Foregoing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The foregoing does not affect the liability which cannot be excluded or limited under the applicable law.
Cele de mai sus nu afecteaza raspunderea care nu poate fi exclusa sau limitata in conformitate cu legea aplicabila.
The foregoing does not affect any warranties which cannot be excluded or limited under the applicable law.
Cele de mai sus nu afecteaza nicio garantie care nu poate fi exclusa sau limitata in conformitate cu legea aplicabila.
Without limiting the foregoing, GPRO and its staff shall have the right to remove any Content that violates the TOS
Fără limitări anterioare, GPRO şi stafful său va avea dreptul de a muta orice Conţinut care încalcă TDU
In the light of the foregoing, the applicants' very general argument concerning the optional, complementary and‘luxury' nature of the PMI services cannot succeed.
Având în vedere ceea ce precedă, argumentația foarte generală a reclamantelor cu privire la caracterul facultativ, complementar și„delux” al serviciilor ASP nu poate fi admis.
Without limiting the foregoing, the Site and the services offered by the Site are not available to minors.
Fără a limita cele de mai sus, Site-ul şi serviciile oferite de Site nu sunt disponibile pentru minori.
Notwithstanding the foregoing, the term‘Cash Value' does not include an amount payable under an Insurance Contract.
În pofida dispozițiilor anterioare, termenul„Valoare de răscumpărare” nu include o sumă de plătit în temeiul unui Contract de asigurare.
In the light of the foregoing, Hoechst's arguments concerning the effect of the cartel on the sorbates market in the EEA must be rejected.
Ținând seama de ceea ce precedă, trebuie să se respingă argumentele societății Hoechst cu privire la efectul înțelegerii asupra pieței sorbaților în cadrul SEE.
Notwithstanding the foregoing, an agency may also decide that such implementing rules will enter into force at an earlier date.
Fără a aduce atingere dispozițiilor precedente, o agenție poate decide, de asemenea, că aceste norme de punere în aplicare vor intra în vigoare la o dată anterioară.
In accordance with the foregoing, we attach Annex I of the aforementioned Decree, which must be completed and sent.
În conformitate cu cele de mai sus, anexăm anexa I la Decretul menționat mai sus, care trebuie completat și trimis.
Despite the foregoing request, if you send your Idea to our attention, then such Idea
În ciuda solicitării anterioare, dacă ne supuneţi atenţiei Ideea dvs.,
From the foregoing it is clear that the representatives of this breed are by no means simple dogs.
Din cele de mai sus este clar că reprezentanții acestei rase nu sunt în nici un caz câini simpli.
It follows from the foregoing that the second part of the second plea must be dismissed as unfounded
Din ceea ce precedă reiese că al doilea aspect al celui de al doilea motiv trebuie respins ca neîntemeiat
The foregoing provisions shall not impede the fulfilment of any wider obligations to exchange information which might flow from other legal acts.
Dispoziţiile anterioare nu împiedică îndeplinirea altor obligaţii mai generale privind schimbul de informaţii, care ar putea decurge din alte acte juridice.
Any agreement or decision prohibited under the foregoing provisions shall be automatically void.
Orice acord sau decizie interzise în conformitate cu dispoziţiile precedente vor fi declarate în mod automat nule.
Notwithstanding the foregoing, you may not transfer education, pre-release, or not for resale copies of the Software.
Fără a aduce atingere celor de mai sus, nu aveţi dreptul să transferaţi copii ale Software-ului în scopuri educaţionale, pre-lansare sau care nu sunt destinate revânzării.
He laughed at the resilient posts and from the foregoing for himself from the whole story made the following.
El a râs la posturile de rezistență și de la cele de mai sus pentru el însuși din întreaga poveste a făcut următoarele.
The foregoing shall not affect the laws of the Member States on the nullity of a merger pronounced following any supervision other than judicial
(3) Dispoziţiile anterioare nu aduc atingere legislaţiilor statelor membre privind nulitatea unei fuziuni pronunţată ca urmare a unei monitorizări,
In view of the foregoing, the Commission must conclude that the aid has been used in a manner incompatible with points 9
Având în vedere cele de anterior, Comisia trebuie să concluzioneze că ajutorul a fost utilizat într-o manieră incompatibilă cu punctele 9
And(ii) subject to the foregoing, Your use of the Program CALs shall be subject to the terms
Şi(ii) conform celor de mai sus, utilizarea dumneavoastră a Program CALs va fi supusă termenilor
Summarizing the foregoing, it is worth noting thatreplacement of fuses is quite an important operation.
Rezumând cele de mai sus, este demn de remarcat acest lucruînlocuirea siguranțelor este o operație destul de importantă.
Results: 325, Time: 0.0744

Top dictionary queries

English - Romanian