INTERGOVERNMENTAL in Italian translation

intergovernativo
intergovernmental
inter-governmental
inter-state
government-to-government
ernmental
intergovernmental
interstatale
interstate
inter-state
intergovernmental
intercoastal
intra-state
intergovernativa
intergovernmental
inter-governmental
inter-state
government-to-government
ernmental
intergovernative
intergovernmental
inter-governmental
inter-state
government-to-government
ernmental
intergovernativi
intergovernmental
inter-governmental
inter-state
government-to-government
ernmental

Examples of using Intergovernmental in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC,
L'Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC,
The second level is the intergovernmental working groups which is developing the topics on UNCITRAL's work program.
Al secondo livello vi sono i gruppi di lavoro inter-governamentivi che approfondiscono i temi sottoposti dal programma di lavoro UNCITRAL.
Seven years ago, the Intergovernmental Panel on Climate Change IPCC summarised the available knowledge on the climate impact from air traffic.
Sette anni fa, l'Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) ha fornito un quadro delle conoscenze disponibili sull'impatto climatico prodotto dal traffico aereo.
The FATCA intergovernmental agreement, already defined
L'accordo governativo FATCA, già definito
When one talks of climate change one cannot help evoking the Intergovernmental Panel on Climate Change, better known as the IPCC.
Quando si parla di cambiamenti climatici non si può non tirare in ballo l'Intergovernmental Panel on Climate Change(Gruppo Intergovernativo sul Cambiamento Climatico), meglio noto come IPCC.
Implementing a common policy on orphan drugs world-wide will only be possible if a strong intergovernmental organisation is promoted.
L'implementazione di una politica unificata sui farmaci orfani nel mondo sarà possibile soltanto se verrà promossa un'organizzazione intragovernativa forte incaricata di.
The heads of state and government admitted this, pointing out that there will be another intergovernmental conference before the accession of the sixteenth Member State.
I capi di Stato e di governo lo hanno ammesso anche facendo notare che prima dell'adesione del sedicesimo Stato membro occorrerà tenere un'ulteriore conferenza governativa.
This, ladies and gentlemen, is a practical example of how the intergovernmental and Community dimensions should be combined.
Ecco, onorevoli parlamentari, l'esempio concreto di come si deve organizzare la coesistenza tra intergovernativo e comunitario.
This is a practical example of how the intergovernmental and Community dimensions should be combined.
Ecco un esempio concreto di come si deve organizzare la coesistenza tra intergovernativo e comunitario.
In framing such regulations the Council shall have regard to those applying to officials of similar intergovernmental organizations.
Stabilendo questo regolamento, il consiglio tiene conto di quelli applicabili al personale di organizzazioni internazionali similari.
It was agreed that when this work has been carried out a new Intergovernmental Conference would be convened to discuss the status of the Charter, amongst other things.
E' stato concordato che, una volta effettuati tali lavori, sarà convocata una nuova conferenza governativa per discutere fra le altre cose lo status della Carta.
a little further towards the intergovernmental aspect and reducing the supranational content.
spostano l'asse del Trattato, la sua filosofia, un poco di più verso l'intergovernativo ed un contenuto.
Sweden joined on the basis of intergovernmental cooperation, it did not join a federation.
La Svezia ha scelto di aderire a una forma di cooperazione in tergovernativa, non a una federazione.
Coordination is therefore also desirable when setting up European Intergovernmental Research Organisations for large projects
Per questo un coordinamento è anche opportuno al momento di costituire organismi di ricerca interstatali europei per grandi progetti
Inparticular, are the European proposals to readjust the text of the resolution in line with theconclusions of the Intergovernmental Working Group on the follow-up to Durban.
Si tratta segnatamente delle proposteeuropee volte a riallineare il testo della risoluzione alle conclusioni del gruppo di lavorointergovernativo sul seguito di Durban.
At this time I would like to point out to Mr Westendorp that I disagree with him when he says intergovernmental arrange ments do not work.
Con l'occasione, vorrei segnalare a Westendorp che non sono d'accordo con lui, quando dichiara che l'intergovernativo non va avanti.
the unfair competition and the intergovernmental squabbles.
concorrenza sleale e controversie tra governi.
Victor was a convening lead author for the Intergovernmental Panel on Climate Change IPCC.
La Solomon è stata uno dei co-presidenti del Gruppo di lavoro 1 dell'Intergovernmental Panel on Climate Change IPCC.
aiming at shifting political power back to the intergovernmental level.
con l'obiettivo di far tornare il potere politico al livello intergovernamentale.
is the pre-eminent intergovernmental science and technology organisation in astronomy.
è l'organizzazione inter-governativa di scienza e tecnologia preminente in ambito astronomico.
Results: 4058, Time: 0.0702

Top dictionary queries

English - Italian