BASED ON THE ANALYSIS in Japanese translation

[beist ɒn ðə ə'næləsis]
[beist ɒn ðə ə'næləsis]
分析に基づいて
解析に基づいて
分析に基き
分析をもとに

Examples of using Based on the analysis in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Based on the analysis, seven types of approaches that JICA should pursue were clarified, and by combining some of these approaches three priority fields were identified.
この分析に基づき、JICAが今後取り組むべき7種類の事業アプローチと、それらを適宜組み合わせ、特に優先すべき3つの事業分野を明確にしました。
Based on the analysis of the previous prices of financial instruments, they predict the probability of falling of the future price in a given range.
様々な金融商品の価格の分析に基づき、彼らは将来のか、その帯域での価格下落の可能性を期待しています。
they build their forecasts based on the analysis and concrete solutions.
していることその予測に基づく分析と具体的な解決策。
For risks related to daily operations, we take part in the CSA(Control Self Assessment) questionnaires introduced by NGK Insulators, Ltd., our parent company, to prevent such risks based on the analysis of the questionnaires.
また、日常の業務運営にかかわるリスクについては、親会社である日本ガイシが導入しているCSA(ControlSelfAssessment)アンケートに参画し、その分析結果に基づいてリスクの未然防止に努めています。
Each subscore gives you a numerical assessment of the risk associated with that factor, based on the analysis of historical transactions across the minFraud Network and other relevant data provided as part of the query.
各下位スコアは、minFraudネットワーク全体でのトランザクション履歴およびクエリーの一部として提供されたその他関連データの解析に基づき、それぞれの要素に関連するリスクの数値による評価を提供します。
It makes it possible to gather a wealth of data on the“who, when, where, and how” of driving, and to provide new kinds of value to consumers based on the analysis of that data.
いつ、どこで、誰が、どんな運転をしたか」の膨大なデータを蓄積し、そのデータ分析に基づき、消費者に新たな価値を提供してくことが可能となる。
Development of Next-generation Mucosal Vaccines Our laboratory is developing next-generation mucosal vaccines based on the analysis of specific dendritic cells in the lamina propria of the intestinal tract.
次世代粘膜ワクチンの開発当研究室では、これまでの腸管粘膜固有層の特異的な樹状細胞の解析を基盤として、次世代粘膜ワクチンの開発を行っています。
When the security environment is observed in each of the three domains based on the analysis discussed in the previous chapter, first, issues exist around Japan's territory, such as increasing threats from North Korea's nuclear and ballistic missiles, the North-South problem in the Korean Peninsula, and the Cross-Strait issue.
第一章の分析に基づいて、安全保障環境を3つの空間に分けて見ると、まず、日本の周囲においては、北朝鮮による核兵器・弾道ミサイルの脅威が増大するとともに朝鮮半島の南北関係や台湾海峡両岸の関係などの問題がある。
Based on the analysis done during the new arc flash model development phase, it was found that the variation in the arc current was higher at voltages below 480 Volts and far less at voltages such as 600 Volts and 2700 Volts ac.
新しいアークフラッシュモデルの開発段階で行われた解析に基づいて、アーク電流の変動は、480ボルト未満の電圧でより大きく、600ボルトおよび2700ボルトACなどの電圧では、はるかに小さいことが分かりました。
Platform NYiGDE? based on the analysis of the User's activities on the Site, he has the right to assign the User to the"Business User" category, regardless of whether the User has referred to himself in this category when publishing an advertisement.
プラットフォームNYiGDE?サイト上でのユーザーの行動の分析に基づいて、ユーザーが広告を公開する際にこのカテゴリーで自分自身を紹介したかどうかにかかわらず、彼はユーザーを「ビジネスユーザー」カテゴリーに割り当てる権利を持ちます。
Similarly, based on the analysis in this Report, Treasury also concludes that no major trading partner of the United States met the standards identified in Section 3004 of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988 for currency manipulation in the second half of 2016.
同様に報告書中の分析に基き、米国の主要貿易パートナーは2017年上半期において“1988Act”(1988年包括通商競争力法)セクション3004で規定される為替操作規準を満たしていないことも確認した。
Similarly, based on the analysis in this Report, Treasury also concludes that no major trading partner of the United States met the standards identified in Section 3004 of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988(the“1988 Act”) for currency manipulation in the second half of 2016.
同様に報告書中の分析に基き、米国の主要貿易パートナーは2017年上半期において“1988Act”(1988年包括通商競争力法)セクション3004で規定される為替操作規準を満たしていないことも確認した。
Similarly, based on the analysis in this Report, Treasury also concludes that no major trading partner of the United States met the standards identified in Section 3004 of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988 for currency manipulation in the first half of 2017.
同様に報告書中の分析に基き、米国の主要貿易パートナーは2017年上半期において“1988Act”(1988年包括通商競争力法)セクション3004で規定される為替操作規準を満たしていないことも確認した。
JGSS Researcher Encouraging Program" was started to offer opportunities for graduate students to take part in JGSS and to write papers based on the analysis of the JGSS data, with the aim to nurture young researchers capable of designing and implementing JGSS and reporting the JGSS results to the public.
JGSS調査研究奨励プログラム」は、大学院生を対象に、JGSSの実施に関わりながらデータ分析に基づく論文の執筆を目指すものです。調査の企画・実施・結果報告のできる若手研究者の育成を目指しています。
For example, in the"Connective Tissues and Musculoskeletal systems" session, Dr. Anna Plaas reported that Has1-producing HA is involved in functional recovery and regeneration of cartilage tissue following joint injury based on the analysis of Has1 knockout mice.
例えばConnectiveTissuesandMusculoskeletalsystemsのセッションでAnnaPlaas博士らは、合成酵素Has1の産生するヒアルロン酸が、関節傷害後の機能回復と軟骨組織の再生に関与することを、ノックアウトマウスの解析結果に基づいて報告した。
To assure that the invited attendees would feel that they had gained something meaningful upon their return home, the event personalized the invitation according to the interest of the invitee in terms of theme, sector and channel, based on the analysis of the visitor database.
招待された来場者が、帰る際に意味のある何かを得たと確実に感じてもらえるように、同イベントは、来場者データベースの分析に基づき、テーマ、セクター、チャンネルに関して招待客の関心に合わせて招待を個別化した。
The majority of the work today was to understand that further, based on the analysis from last week in order to gear the car up for race pace, but at the same time not compromise the short run pace.
今日の作業の大半はさらに理解を深めるためのものであり、レースペースを強化しつつも、同時にショートランのペースを妥協しないために取り組んだ先週の分析に基づいた内容だった。
Considering the security environment surrounding the Celebes and Sulu Sea in recent years based on the analysis of the report above, except for the MNLF which has existed as the government of Autonomous Region in Muslim Mindanao(ARMM), the MILF, the ASG and the JI has been threats to peace and security for this area.
報告書の上記分析をもとに、近年のセレベス・スールー海周辺の安全保障環境を考えた場合、1996年にフィリピン政府と和平協定を結び、現在はイスラム教徒ミンダナオ自治政府(ARMM)の政府として存続しているMNLFを除き、MILFやASG、JIなどがこの海域周辺の平和と安全保障にとっての脅威と化してきたと言えるだろう。
Based on the analysis results, we report the details.
解析結果をもとに、その詳細を報告。
Effective decisions are based on the analysis of data and information.
効果的決定はデータと情報の分析に基づきます
Results: 2619, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese