HAD SHOWN in Korean translation

[hæd ʃəʊn]
[hæd ʃəʊn]
보여
show
see
demonstrate
reveals
표시했다
보여준
show
demonstrated
displayed
보인
saw
shown
seen
looks
seemed
나타내 었 다
TET 2
베푸셨다는

Examples of using Had shown in English and their translations into Korean

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In May 1609, Galileo received a letter from Paolo Sarpi telling him about a spyglass that a Dutchman had shown in Venice.
년 5월에서 갈릴레오는 파올로 Sarpi에서 편지가 네덜란드인 베니스에 그 표시가 망원경에 대해 그 사람 한테 얘기를 받았다.
The diaspora establishment press had shown an astounding inability to appreciate the difference between the track records of Yulia Tymoshenko and Viktor Yanukovych.
디아스포라 설립 언론은 율리아 티모셴코 (Yulia Tymoshenko)와 빅토르 야누 코 비치 (Viktor Yanukovych)의 트랙 기록 사이의 차이를 높이 평가하는 놀라운 무능력을 보여주었습니다.
The Nobel Laureates had now elucidated the oxygen sensing mechanism and had shown how it works.
노벨상 수상자들은 이로써 산소 감지 메커니즘을 명확히 설명하고, 그것이 어떻게 작동하는지를 보여주었다.
I had shown them the photographs of my children I carried in my wallet.
저는 제 지갑에 있는 아이들의 사진을 꺼내서 보여주었죠.
This man, this devoted man, had shown more grace in his time of grief than many do in times of plenty.
이 남자, 이 헌신적인 남자는 다른 사람들이 풍족한 시기에 보이는 은총보다 더 많은 은총을 비통한 시기에 보여주었습니다.
And her neighbors and kinsfolk heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.".
(p)그리고 그녀의 이웃들과 친척들이 주께서 그녀에게 대단한 긍휼을 보여주셨던 것을 들으니라, 이에 그들이 그녀와 함께 기뻐하니라.
The Nobel Laureates had now elucidated the oxygen sensing mechanism and had shown how it works.
노벨상 수상자들은 이제 산소 감지 메커니즘을 설명하고 그것이 어떻게 작동하는지 보여주었다.
Understandably, many early Christians wanted to know more about Jesus than the earlier texts and the Sayings Sources had shown.
그도 그럴 것이, 많은 초기 그리스도교도들은 이전 글들과 격언 자료가 보여주는 것보다 예수에 대해 더 많이 알고 싶어했다.
The ancient periods of China and India had shown the evidence for lending activities.
이 시기 고대 중국과 인도에서의 고고학은 대출 활동에 대한 증거를 보여준다.
When I later heard‘Blowin' in the Wind', I was reminded of the social compassion he had shown in our classes.”.
나중에 ‘Blowin' in the wind'를 듣고 나니 그 애가 우리 수업에서 사회적 연민을 보인게 기억이 나더군요”라고 말했다.
Eze 11:25 I told the exiles everything that GOD had shown me.
그때에 내가 포로 된 자들에게 주께서 내게 보이신 모든 것을 말하니라.
Although China and South Korea are not members of the trade pact, Seoul had shown interest in participating in it.
비록 중국과 한국은 회원국이 아니지만, 한국은 이 협정에 참여하는 것에 관심을 보여왔다.
The experience of the armed demonstration had shown them that the question of power is not so easily solved.
그러나 무장 시위의 경험은 권력의 문제가 그리 쉽게 해결되지 않는다는 것을 이들에게 보여주었다.
Earlier studies had shown that loneliness is linked with depression and anxiety.
이전 연구는 외로움이 우울증 및 불안과 관련이 있음을 보여주었다.
Until this new study, however, no one had shown exactly what changed in humans or that those changes persisted.
그러나이 새로운 연구가 이루어지기 전까지는 아무도 사람에게서 변화된 것을 정확히 나타내지 않았거나 그러한 변화가 지속되지 못했습니다.
My lawyers had shown me photographs of the book on the shelves of bookstores in several cities and languages, and they were able to bring me a photocopy of my text, with all of the government's redactions.
나의 변호사 들은 여러 도시와 언어의 서 점 선반에 있는 책의 사진을 보여 주었다, 그리고 그들은 나에 게 정부의 모든 교정으로 내 텍스트의 복사본을 가져올 수 있었다.
By 1939 he had shown his talents at research, teaching and administration of mathematics and was having a major impact on mathematics in France with his involvement in a wide range of activities.
그애와 연구, 교육 및 관리 수학에서 자신의 재능을 표시했다 활동의 다양한 범위에서 자신의 참여와 프랑스에서 수학에 대한 큰 영향을 미치고있다.
The Lord had shown him the difficulties and dangers which would arise in the churches, that when they should develop he might know just how to treat them.
주님께서 교회 안에서 생길 수 있는 어려움과 위험을 그에게 보여 주셨으므로, 그는 그런 일이 생길 때 그것들을 어떻게 다룰 것인지 알게 되었다.
Given the rage that Newton had shown throughout his life when criticised, it is not surprising
분노는 뉴턴이 자신의 전 생애에 걸쳐 비판을 표시했다 감안 할 때,
Ito Toyo received the gold medal, the highest honor, at the awards ceremony on the 6th, when the UIA selected architects who had shown a global influence in various fields.
UIA가 다양한 부문에서 세계적인 영향력을 보여준 건축가를 선정하는 6일 시상식에서는 도요 이토가 최고 영예인 골드메달을 받았다.
Results: 81, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Korean