HAD SHOWN in Turkish translation

[hæd ʃəʊn]
[hæd ʃəʊn]
göstermişti
to show
to demonstrate
to make
look
sergilediğini
display
to show
to showcase
to exhibit
to put
to demonstrate
gösterdi
to show
to demonstrate
to make
look
gösterdiği
to show
to demonstrate
to make
look
gösterseydi
to show
to demonstrate
to make
look
gösteren
shows
indicating
suggests
makes
demonstrated
there's
depicting
indication
indicative

Examples of using Had shown in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Although everybody knows that our dreams there were actually no good studies that had shown the incorporation of our waking life into our dreams.
Rüyalarımızın, gün içinde yaşananlarla nasıl dahil olduğunu gösteren başarılı çalışmalar yoktu.
Chavez had shown remarkable staying power, ruling the South American country for 14 years.
Chavez bu Güney Amerika ülkesini 14 yıl boyunca yöneterek dikkat cekici bir iktidarda kalma becerisi göstermişti.
Tutt had shown that by radically changing the environment, humanity had the power to change the course of evolution.
Tutt, çevreyi kökten değiştirerek, insanlığın; evrimin seyrini değiştirebilecek güce sahip olduğunu göstermişti.
The responses to this question had shown that the difference between whether broken glass was recalled or not heavily depended on the verb used.
Bu soruya verilen cevaplar, gösterdi ki kırık camı hatırlama durumu kuvvetli bir şekilde kullanılan fiile bağlı değil.
Earlier statistics had shown that nearly 3,000 could sustain major damage in case of a tremor, while 600 of them, including 120 in Bucharest, would likely collapse.
Daha önce yapılan istatistik çalışmalar, ülkede deprem olması halinde yaklaşık 3000 binanın ciddi hasara uğrayabileceğini ve 120 tanesi Bükreşte olmak üzere 600 binanın çökebileceğini göstermişti.
Nothing the giver had shown me had prepared me for the voices in my head. Screaming at me to stop.
Aktarıcının gösterdiği hiçbir şey kafamın içinde dur diye bağıran sese hazırlamamıştı beni.
The equations had shown that once an individual space-time pathway had been used it could not be reused.
Denklemler gösterdi ki bir kez kullanılan bir zaman-mekan yolu tekrar kullanılamaz.
Fighter Command had shown how difficult it was to destroy a country which could defend its own air space.
Avcı komutanlığı, memleketini savunan bir hava gücüne karşı bir ülkeyi yoketmenin ne kadar zor bir şey olduğunu göstermişti.
And revealed through my old master's lips suddenly, Our Lord had shown me grace.
Aniden, efendimiz bana Iütfunu gösterdi,… ve yaşlı üstadın dudaklarında ortaya çıktı.
If He had shown them to you as many, you would have lost heart
Eğer onları çok gösterseydi paniğe kapılır, emir
The equations had shown that once an individual space-time pathway had been used, So you see, David it could not be reused.
Denklemler gösterdi ki… bir kez kullanılan bir zaman-mekan yolu… tekrar kullanılamaz.
Or(so that no soul) may say,“If Allah had shown me the right path, I would then be among the pious!”.
Yahut şöyle diyecektir:'' Allah bana doğru yolu gösterseydi, her halde ben müttakilerden olurdum.
The equations had shown… that once an individual space-time pathway had been used… it could not be reused.
Zaman-mekan yolu… Denklemler gösterdi ki… bir kez kullanılan bir… tekrar kullanılamaz.
In a statement made after the meeting at the Bilkent Campus of the Ministry of Health, it was said that one of the members of the Scientific Board had shown symptoms of COVID-19.
Sağlık Bakanlığının Bilkent Yerleşkesindeki toplantı sonrası yapılan açıklamada Bilim Kurulu üyelerinden birinin KOVID-19 hastalığı belirtileri gösterdiği söylendi.
You wouldn't have been living in this shit. Thirty years ago, if your father had shown the same anger.
Yıl önce babanda senin gösterdiğin öfkeyi gösterseydi… bu pisliğin içinde yaşamazdınız.
My inspection of the chair in Dr. Roylott's room had shown that he had been in the habit of standing upon it to reach the ventilator.
Odasındaki sandalyeyi tetkik etmem bana doktorun sandalyenin üzerine çıkıp… havalandırmaya uzanmayı bir alışkanlık haline getirdiğini gösterdi.
During his father's reign, the young Theudebert had shown himself to be an able warrior.
Babasının hükümdarlığı boyunca, genç Theudebert kendisinin çok iyi bir şövalye olacağını gösterdi.
That he had been in the habit of standing upon it to reach the ventilator. My inspection of the chair in Dr. Roylott's room had shown.
Odasındaki sandalyeyi tetkik etmem… bana doktorun sandalyenin üzerine çıkıp… havalandırmaya uzanmayı bir alışkanlık haline… getirdiğini gösterdi.
Thirty years ago, if your father had shown the same anger… you wouldn't have been living in this shit.
Yıl önce babanda senin gösterdiğin öfkeyi gösterseydi bu pisliğin içinde yaşamazdınız.
Zuko had shown shameful weakness. the Fire Lord said
Zuko utanç verici bir zayıflık göstermiştir. Düellodan sonra,
Results: 83, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish