BE LEFT in Polish translation

[biː left]
[biː left]
pozostawić
leave
allow
let
keep
bequeath
pozostać
remain
stay
keep
still
be left
pozostawać
remain
stay
continue
linger
be
be left
still
lag
być zostawione
to be left
opuszczę
leave
abandon
miss
skip
exit
vacate
evacuate
lower
powierzyć
entrust
delegate
leave
be given
put
i would trust
to charge
confide
pozostawienie
leave
keeping
allowing
remain
być pozostawiona
be left
być pozostawiony
be left
pozostanie
remain
stay
keep
still
be left
pozostaniesz
remain
stay
keep
still
be left
pozostaną
remain
stay
keep
still
be left
być pozostawieni
be left
będzie zostawiony
to be left

Examples of using Be left in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This responsibility cannot be left to parents.
Odpowiedzialności tej nie można pozostawić rodzicom.
At this meeting of the Arab League nothing can be left to chance.
Na tym spotkaniu Ligi Arabskiej nic nie może być zostawione przypadkowi.
This is an issue that must not be left to chance.
Tej kwestii nie należy pozostawiać przypadkowi.
Europe cannot be left behind.
Europa nie może pozostać w tyle.
These steps should be left to our graphic designers.
Te czynności powinieneś powierzyć naszym grafikom.
Don't fret, sissy. You shan't be left behind.
Nie rozpaczaj, siostruniu, nie opuszczę cię.
The key here is that they be left to their own device-without interference.
Kluczem jest tutaj pozostawienie ich z ich własnymi odczuciami- bez żadnych zakłóceń.
Must be left over from years ago.
Musiały być pozostawione tu wiele lat temu.
The EU must not be left behind.
UE nie może pozostawać w tyle.
Love can't be left in the dark.
Nie można jej pozostawić w cieniu.
User that invite you: may be left empty.
Użytkownik zapraszający: pole może pozostać puste.
This box should be left blank.
To pole powinno być zostawione puste.
Attention- when magazines are not used they must not be left loaded!
Uwaga- gdy magazynki sa nieużywane, nie wolno ich pozostawiać naładowanych!
You shan't be left behind.- Don't fret, sissy.
Nie rozpaczaj, siostruniu, nie opuszczę cię.
For unmanaged users, we recommend that this option be left in its default setting enabled.
W przypadku użytkowników niezarządzanych zalecamy pozostawienie domyślnego ustawienia tej opcji włączona.
Fraulein Corvino can not be left alone.
Panna Corvino nie może pozostawać sama.
Nobody in Europe must be left by the wayside.
Nikogo w Europie nie możemy pozostawić na skraju drogi.
Long-term reserves should be left to the market.
Rezerwy długofalowe powinny być pozostawione rynkowi.
Fields that you don't want to change have to be left empty.
Pola, których nie chcesz zmieniać muszą pozostać puste.
During the acclimatization period collective packages should not be left open.
W trakcie aklimatyzacji nie należy pozostawiać otwartych opakowań zbiorczych.
Results: 772, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish