BE VALID in Polish translation

[biː 'vælid]
[biː 'vælid]
być ważny
be valid
be important
obowiązywać
apply
applicable
valid
effective
effect
force
place
have
binding
są ważne
be valid
be important
być prawidłowe
be correct
be valid
być aktualny
być uzasadnione
be justified
be reasoned
jest ważne
be valid
be important
jest ważna
be valid
be important
obowiązuje
apply
applicable
valid
effective
effect
force
place
have
binding
być miarodajne
być poprawny

Examples of using Be valid in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Import licences shall be valid throughout the Community.
Pozwolenia na przywóz są ważne na całym obszarze Wspólnoty.
A global transfer licence shall be valid for a period of at least 3 years.
Globalne zezwolenie na transfer jest ważne przez okres co najmniej 3 lat.
A licence shall be valid throughout the territory of the Community.
Licencja jest ważna na całym terytorium Wspólnoty.
The passport must be valid for at least three months.
Paszport musi być ważny co najmniej trzy miesiące.
Certificates shall be valid for a maximum of five years.
Zaświadczenia są ważne przez okres nie dłuższy niż 5 lat.
EEC pattern approval shall be valid for 10 years.
Zatwierdzenie wzoru EWG jest ważne przez 10 lat.
A registration decal shall be valid for as long as the person owns the bicycle.
Naklejka Rejestracja jest ważna tak długo, jak dana osoba jest właścicielem roweru.
Passport must be valid a minimum of 3 months.
Paszport musi być ważny minimum 3 miesiące.
Contracts shall be valid for one harvest only.
Umowy są ważne jedynie na okres jednych zbiorów.
The authorization shall be valid for a fixed period.
Upoważnienie to jest ważne przez określony czas.
The certificate must be valid during the required time valid from/ valid to.
Certyfikat musi być ważny w wymaganym okresie ważność od/ważność do.
Friend” card shall be valid for five calendar years after its date of issue.
Karta„Przyjaciela” jest ważna przez okres pięciu lat kalendarzowych od dnia jej wydania.
Manufacturing authorisations shall be valid throughout the Union.
Pozwolenia na wytwarzanie są ważne w całej Unii.
The export licence shall be valid throughout the Community.
Pozwolenie na wywóz jest ważne w całej Wspólnocie.
The passport must be valid at least 6 months and have an up-to-date photograph.
Paszport musi być ważny minimum 6 miesięcy oraz mieć aktualne zdjęcie.
The decision granting the right to confidentiality shall be valid for a period of five years.
Decyzja o nadaniu poufnego charakteru jest ważna pięć lat.
Tenders shall not be valid unless.
Oferty przetargowe nie są ważne, o ile.
That import licence shall be valid throughout the Community.
Takie pozwolenie na przywóz jest ważne w całej Wspólnocie.
Passport must be valid a minimum of 6 months.
Paszport musi być ważny co najmniej 6 miesięcy.
In all cases, the EU type-approval shall be valid for at least 36 months.
W każdym wypadku homologacja typu UE jest ważna przez przynajmniej 36 miesięcy.
Results: 618, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish